Transliteración y traducción generadas automáticamente

Wonder Land
Garnet Crow
Tierra de Maravillas
Wonder Land
Después de la lluvia, de repente miro al cielo
あめあがりはふとそらみあげる
Ameagari wa futo sora miageru
Gestos cotidianos impregnados en cada día
なにげないしぐさしみついたまいにち
Nanigenai shigusa shimitsuita mainichi
Por qué siento como si estuviera perdido
なんでまいごみたいなきもち
Nande maigo mitai na kimochi
A tu lado, seguramente lo sentiría
きみといてもかんじちゃうんだろう
Kimi to ite mo kanjichaun darou
Un fuerte vínculo que no puedo ver con mis ojos
めにはみえないつよいきずななんて
Me ni wa mienai tsuyoi kizuna nante
Seguro que se vuelve doloroso al buscarlo, ¿verdad?
もとめちゃうからきっとつらくなってくんでしょう
Motomechau kara kitto tsuraku nattekun deshou?
El amor no puede proteger a nadie
あいはひとにまもられないよ
Ai wa hito ni mamorarenai yo
Aunque pueda destruirse, ¿puedo sentirlo ahora?
たとえこわすことはできても Can I feel it now
Tatoe kowasu koto wa dekite mo Can I feel it now
En medio de la felicidad cambiante
かわりゆくしあわせのなかで
Kawariyuku shiawase no naka de
Si estás aquí
きみがいるなら
Kimi ga iru nara
Cualquier forma está bien, ah-
どんなかたちでもいいからあ
Donna katachi demo ii kara ah
Vivimos en la tierra de maravillas
We live on wonder land
We live on wonder land
Incluso en momentos dolorosos
やけにうかれたときも
Yake ni ukareta toki mo
Incluso en un amor distorsionado por mentiras
うそにゆがんでしまったあいも
Uso ni yugan de shimatta ai mo
Algún día se transformará, ¿verdad?
いつかうまれかわっていくよね
Itsuka umare kawatteyuku yo ne
Algún día, incluso en los días en que viajamos libremente por el cielo
いつかそらをじざいにたびするひも
Itsuka sora wo jizai ni tabi suru hi mo
Seguro que tropezaremos con las mismas cosas
おなじことでやっぱりつまづいちゃうんだろう
Onaji koto de yappari tsumadzuichaun darou
Mi corazón se aprieta dolorosamente
KYUってむねがせつなくなったり
KYUtte mune ga setsunaku nattari
Recordando el pasado que se desvanece, ¿puedes sentirlo hacia mí?
すぎてくかこをなつかしんでみたり Can you feel it to me
Sugiteku kako wo natsukashin de mitari Can you feel it to me
Quiero mirarte más directamente que nadie
だれよりもまっすぐにみつめたい
Dare yori mo massugu ni mitsumetai
Ahora mismo, solo siento eso contigo
きみだけをいまたしかにかんじているよ
Kimi dake wo ima tashika ni kanjiteiru yo
Pequeña tierra de maravillas
ちいさなwonder land
Chiisa na wonder land
Incluso los sentimientos que se rompen
ひびわれてくきもちも
HIBIWARETEKU kimochi mo
Incluso el destino corroído de mañana
ざらついてしまったあすのゆくえも
ZARATSUITESHIMATTA asu no yukue mo
Se funden en una parte de mí hoy
きょうのあたしのいちぶにとけこんでいくよ
Kyou no atashi no ichibu ni tokekondeyuku yo
Quiero creer en algo, puedo creer en eso
しんじたいものしんじていける
Shinjitai MONO shinjiteyukeru
Buscando esa fuerza
そんなつよさもとめて
Sonna tsuyosa motomete
Estoy temblando, ah-
ゆれているよあ
Yureteiru yo ah
caminando en la tierra de maravillas
walking on wonder land
walking on wonder land
En medio de la felicidad cambiante
かわりゆくしあわせのなかで
Kawariyuku shiawase no naka de
Si estás aquí
きみがいるなら
Kimi ga iru nara
Cualquier forma está bien, ah-
どんなかたちでもいいからあ
Donna katachi demo ii kara ah
Tenemos nuestra pequeña tierra de maravillas
We have little wonder land
We have little wonder land
Incluso en momentos dolorosos
やけにうかれたときも
Yake ni ukareta toki mo
Incluso en un amor distorsionado por mentiras
うそにゆがんでしまったあいも
Uso ni yugan de shimatta ai mo
En una parte de mí hoy
きょうのわたしのいちぶに
Kyou no watashi no ichibu ni
Se funden
とけこんでいくよ
Tokekondeyuku yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnet Crow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: