Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bokura dake no Mirai
Garnet Crow
Our Future
Bokura dake no Mirai
If I could be reborn
うまれかわれるなら
umarekawareru nara
I’d want to see you soon
はやくきみにあいたい
hayaku kimi ni aitai
In the passing time
とおりすぎたときに
toorisugita toki ni
You’re the only one missing
きみだけがたりない
kimi dake ga tarinai
With your finger on the trigger
ゆうびなKA-TEN DORE-PU
yuubi na KA-TEN DORE-PU
Like a dance you draw
えがくようまう
egaku you mau
In this fleeting moment
うかれしときよ
ukareshi toki yo
Let it last forever
とわにつづいてゆけ
towa ni tsuzuite yuke
Our future
ぼくらだけの未来
bokura dake no mirai
I felt it shining bright, just like this
きらきらとみえるきがしたこのまま
kirakira to mieru ki ga shita kono mama
Until it reaches the horizon
すいへいせんにとどくまで
suiheisen ni todoku made
I want to run with you
きみとはしりたい
kimi to hashiritai
In my heart, overflowing
むねのなかささえてる
mune no naka sasaeteru
More than just memories
おもいでよりもあふれる
omoide yori mo afureru
As tomorrow pushes us forward
あすにつきうごかされて
asu ni tsukiugokasarete
I want to sway now
いまはゆれたい
ima wa yuretai
Never end
never end
never end
Words can’t express it, but I’ll try to talk
ことばじゃできないかいわするように
kotoba ja dekinai kaiwa suru you ni
I’ll be right by your side, shining
かがやくきみのそばにいるよ
kagayaku kimi no soba ni iru yo
Do what you love
すきにやればいい
suki ni yareba ii
Without love, it’s pointless
あいがなくちゃたいさない
ai ga nakucha taisa nai
The world’s filled with bad vibes
せかいはあくいにみちてゆく
sekai wa akui ni michite yuku
Our future
ぼくらだけの未来
bokura dake no mirai
I’ve been searching
さがすんだ
sagasunda
Passion won’t run away, I’ll hold you tight
じょうねつはにげないだきしめ
jounetsu wa nigenai dakishime
The excitement we share, anytime
あえたときめきいつでも
aeta tokimeki itsu demo
I can always remember
おもいだせるから
omoidaseru kara
Surely, our future
きっとぼくらだけの未来
kitto bokura dake no mirai
Is set for us to meet
であえるようしくまれている
deaeru you shikumarete iru
Just like that
そうやって
sou yatte
Pretending to see ahead
さきがみえたふりしてちゃ
saki ga mieta furi shite'cha
Tomorrow’s uncertain
あすはしれない
asu wa shirenai
Never end
never end
never end
No matter where we go, without stopping
どこまでもとまらずに
dokomademo tomarazu ni
If I pour out my feelings, it’ll spread
おもいえがけばひろがる
omoiegakeba hirogaru
Until I can see the horizon
すいへいせんがみえるまで
suiheisen ga mieru made
I want to run with you
きみとはしりたい
kimi to hashiritai
I’ll carry my feelings with me
おもいをこめてゆくよ
omoi wo komete yuku yo
I can’t help but love you
すきなきもちしょうがない
suki na kimochi wa shou ga nai
Never end
never end
never end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnet Crow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: