Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yume - Hanabi
Garnet Crow
Sueño - Fuegos artificiales
Yume - Hanabi
Te amo...
Ti amo
Ti amo
En la redonda luna, entre las nubes flotantes, flotantes
まるい月うきぐもにとぎれるとぎれる
Marui tsuki ukigumo ni togireru togireru
Si mi corazón fuera como el de un niño que se escapa de casa
こころならいでしたしょうねんのよう
Kokoro nara iede shita shounen no you
Caminando sin rumbo, sin entender su destino
ゆくあてもわからずにさまよいあるき
Yuku ate mo wakarazu ni sa mayoi aruki
Los sentimientos que bailan, sí
おどるきもちわそう
Odoru kimochi wa sou
Son fuegos artificiales que van hacia la noche
やみよにむかうはなびだ
Yamiyo ni mukau hanabi da
Para mirar atrás en la nostalgia
なつかしさにふりかえるには
Natsukashi sa ni furikaeru ni wa
Mis pasos se vuelven pesados rápidamente
はやくあしどりはおもく
Hayaku ashidori wa omoku
Para anhelar, estoy demasiado lento
あこがれるにはおそいきもししてる
Akogareru ni wa osoi kimo shiteru
Sin respuestas... si solo se trata de vivir...
こたえもだせず...いきるだけなら
Kotae mo dasezu... ikiru dake nara
Enciende ese día de pasión
じょうねつよそのひをともせ
Jounetsu yo sono hi wo tomose
Para no ahogarse en el dolor que desborda
あふれるいたみにおぼれないように
Afureru itami ni obore nai you ni
Si cada vez que descubres el amor
あいをしるたびにでるのなら
Ai wo shiru tabi ni deru no nara
No te vuelves atrás, este cuerpo es un sueño, fuegos artificiales
ふりむかないでこのみはゆめ.はなび
Furimuka naide kono mi wa yume.hanabi
En una modesta oración, se esconde un susurro
うすげしょうにささやかないのりこめた
Usugeshou ni sasayaka na inori kometa
A una chica le queda bien incluso una mentira efímera
しょうじょにははかげなうそもにあう
Shoujo ni wa hakanagena uso mo niau
Por muchos días que hayan sido dolorosos y difíciles
どれほどにくろうしくすぎたひびも
Dore hodo ni kuruo shiku sugita hibi mo
Todos eventualmente, ¿verdad?
ひとはいずれそうね
Hito wa izure sou ne
Serán llamados recuerdos
おもいでだとよぶでしょう
Omoide dato yobu deshou
Como una canción de amor fluyendo
こいのうたがさそうようにながれ
Koi no uta ga sa sou you ni nagare
En una noche de verano, se desvaneció
なつのよるとだえた
Natsu no yoru todaeta
Si esa sonrisa es como un adorno...
かざりのようなほほえみならいっそ
Kazari no you na hohoemi nara isso
Sería maravilloso si pudieras apartarte
ふみはずせばすてきでしょうね
Fumi hazuseba suteki deshou ne
Enciende esa pasión, haz que este cuerpo arda
じょうねつよこのみをこがして
Jounetsu yo kono mi wo ko ga shite
Más que llegar a una mañana común
ありふれたあさにたどりつくよりも
Arifureta asa ni tadoritsuku yori mo
Al final del amor, arrastrado por el viento
あいのはてかぜにさらわれて
Ai no hate kaze ni sarawararete
Sería bueno si se desmoronara
さいてちればいい
Saite chireba ii
El cielo nocturno es un escenario gigante
よぞらはこうだいなSUTEEJI
Yozora wa koudai na SUTEEJI
Donde incluso una pequeña luz revela monstruos
ちいさなひかりもうつしだすまもの
Chiisa na hikari mo utsushi dasu mamono
Hacia el horizonte... siendo tentado y tentando
かなたへと...さそいさそわれて
Kanata he to... sasoi sasowarete
Persigo este cuerpo, sueño de fuegos artificiales
おいかけてくよこのみはゆめ.はなび
Oikaketeku yo kono mi wa yume.hanabi
Ten cuidado con la lluvia, sueño de fuegos artificiales
あめにきをつけてねゆめ.はなび
Ame ni ki wo tsukete ne yume.hanabi
Llamando mi nombre, escucho su voz
Calling my name I hear his voice
Calling my name I hear his voice
El sonido es profundo
The sound is deep
The sound is deep
Solo sigue tus ojos
Just follow your eyes
Just follow your eyes
Te amo...
Ti amo
Ti amo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnet Crow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: