Traducción generada automáticamente

Kimi tsuresaru toki wo otozure wo
Garnet Crow
El momento de tu llegada cuando te llevas
Kimi tsuresaru toki wo otozure wo
Siempre persiguiendo una ciudad que nunca parecía alcanzaritsumademo todoku hazu nai machi wo oikakete ita
Nos ahogamos en la alegría de lo que se convirtió en un día inútilano hi no bokura muda ni naru koto wakatsu yorokobi ni obore
Todo el día queriendo tocar, sin ocultar los sentimientosichinichijuu furete itai kimochi kakusezu ni ita
Como si detuviera el tiempo, el sonido de la larga lluvia refleja la noche de rocíotoki wo tomeru you na nagai ame no oto tsuyu no yo wo utsusu you ni
El momento de tu llegada cuando te llevaskimi wo tsuresaru toki no otozure wo
La lluvia continúa cayendo, en días como este los pensamientos se mezclanfuritsudzuku ame konna hi wa omoi wo megurasu
Porque en cualquier encuentro hay una despedidadonna deai mo wakare ga aru kara
En lo más profundo del corazón, el miedo a la felicidad...kokoro no oku de shiawase osoreta...
De repente siento paz desde algún lugarnantonaku kanjiteru yasuragi kara totsuzen
El lugar donde caigo es hacia lo más profundo del pecho, ¿aún queda una herida distorsionada?ochiiru basho wa mune no oku no hou imada nokoru yuganda kizu?
El momento de tu llegada cuando te llevaskimi wo tsuresaru toki no otozure to
El cielo melancólico, el mundo en el que me pierdo está llenomonouge na sora mayoikomu sekai wa michizu
Si unimos nuestras manos, nunca nos separaremos, ese tipo de encuentro es buenote wo tsunaidara nido to hanarenai sonna deai ga ii
Termino deseándolonegatte shimau yo
Es mejor tener cosas importantes cercataisetsu na mono soba ni aru hou ga ii
Algún día, si desaparezco, aún másitsuka boku wa kieru nara naosara
Para llenar los momentos dados con algo preciosoataerareta toki wo itoshii mono de umetsukusu you ni
No importa dónde cortes...doko wo kiritottemo...
El momento de nuestra partida cuando te llevasbokura tsuresaru toki no otozure to
El cielo tormentoso, como mostrando un sueño dolorosoyureru amazora setsunai yume wo miseru you de
Porque deseo un amor interminableowaru koto nai ai wo nozomu kara
En la fugacidad, las lágrimas caen ahorahakanasa ni ima namida ga koboreru
El momento de tu llegada cuando te llevaskimi tsuresaru toki no otozure wo
¿Podré abrazarte con cariño algún día?itsuka itoshiku dakishimeru koto ga dekiru no kana
Oye, mira al cielo, parece que se despejanee sora wo mite harema ga mieru ne
El arcoíris estará pronto aquíniji ga mou sugu kakaru koro da yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnet Crow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: