Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi wo kazaru hana wo sakasou
Garnet Crow
Vamos a florecer la flor que te adorna
Kimi wo kazaru hana wo sakasou
Vamos a florecer la flor que te adorna
きみをかざるはなをさかそう
kimi wo kazaru hana wo sakasou
Llenaré mi corazón y seguiré adelante
こころをこめてそだててゆくよ
kokoro o komete sodatete yuku yo
Con incontables recuerdos dulces
かぞえきれないやさしいおもいでを
kazoekirenai yasashii omoide wo
Envueltos en un aroma tan intenso
つつみこむほどのあまいかおりに
tsutsumikomu hodo no amai kaori ni
Como si pudiera despedirme de ti
みおくられてゆけるように
miokurarete yukeru you ni
Siempre estaré a tu lado
いつまでもそばにいるよね
itsumademo soba ni iru yo ne
Susurrando, confirmamos
つぶやいてたしかめあった
tsubuyaite tashikameatta
En este lugar
このまちのもと
kono machi no moto
Si las lágrimas van a secarse
なみだがかれるものなら
namida ga kareru mono nara
Quiero que desaparezcan de inmediato
いますぐにきえさってほしい
imasugu ni kiesatte hoshii
Quiero reír y verte
わらってあいたいよ
waratte aitai yo
Cada día, el día de la despedida se acerca
ひとよひとよわかれのひはちかづいてくる
hitoyo hitoyo wakare no hi wa chikadzuite kuru
Inevitablemente
のぞまなくとも
nozomanaku tomo
El momento de felicidad que me diste
きみがくれたこうふくなときは
kimi ga kureta koufuku na toki wa
Aún no se desvanece, solo se clava en mi pecho
まだいろあせずにただむねをさす
mada iroasezu ni tada mune wo sasu
Mira, la noche cruel se despeja
ほらむじょうによるはあけてく
hora mujou ni yoru wa aketeku
El tiempo eventualmente se vuelve valioso
ときはいつかはたいせつなもの
toki wa itsuka wa taisetsu na mono
Robado de todos
すべてのひとからうばう
subete no hito kara ubau
Poniendo y quitando tiempo
じかんをかけてあたえてはなくし
jikan wo kakete ataete wa nakushi
Dejando preguntas sin respuesta
ぬけだせないといかけをのこして
nukedasenai toikake wo nokoshite
Vamos a florecer la flor que te adorna
きみをかざるはなをさかそう
kimi wo kazaru hana wo sakasou
Llenaré mi corazón y seguiré adelante
こころをこめてそだててゆくよ
kokoro o komete sodatete yuku yo
Hacia ti que te vas, lo único que puedo hacer
たびだつきみへぼくができること
tabidatsu kimi e boku ga dekiru koto
Es vivir fuertemente sin nada
なにもないけれどつよくいきるよ
nani mo nai keredo tsuyoku ikiru yo
Para que puedas seguir adelante sin dudar...
やさしいきみがためらわずにゆけるように
yasashii kimi ga tamerawazu ni yukeru you ni
La última lluvia se convierte en un arcoíris
さいごのあめがにじにかわるよ
saigo no ame ga niji ni kawaru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnet Crow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: