Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 28
Letra

Elíseo

Elysium

Después de pasar por el control, miré al cielo lejano y ardiente
改札を抜けた後見上げた空焼けに遠い
Kaisatsu wo nuketa ato miageta sora yake ni tooi

Pronto llegará el invierno y lo sentiré en mi piel
もうすぐ冬が来ると肌で感じてしまう
Mousugu fuyu ga kuru to hada de kanjite shimau

Cuando me dicen 'Te quiero', siento ganas de llorar, no me mires así
大好きと言われると泣きそうになる見つめないで
Daisuki” to iwareru to nakisou ni naru mitsumenaide

No busques amor en mí
私に愛を求めないで
Watashi ni ai wo motomenaide

Las personas son traicioneras
人は裏切るもの
Hito wa uragiru mono

Sí, si no hay noches sin amanecer
そうね明けない夜がないなら
Sou ne akenai yoru ga nai nara

La oscuridad es amable, ¿verdad?
闇は優しいものね
Yami wa yasashii mono ne

Abrazando solo el deseo de verte
会いたい気持ちだけを抱いて
Aitai kimochi dake wo daite

Sigo viviendo en una ciudad sin ti
君のいない街で暮らし続ける
Kimi no inai machi de kurashitsuzukeru

Algún día, esta distancia llegará hasta mi corazón
いつかこの距離心まで
Itsuka kono kyori kokoro made

Como si me llevaras contigo
連れ去ってくれるように
Tsuresatte kureru you ni

En esos días en los que solo parezco ahogarme en la nostalgia
懐かしさだけにただ溺れそうなそんな日に
Natsukashisa dake ni tada oboresou na sonna hi ni wa

Parece que incluso pierdo el significado de vivir
生きる意味さえ失くしそう
Ikiru imi sae nakushisou

En lo alto, en mi memoria
鷹が記憶の中
Taka ga kioku no naka

La luz que nunca desaparece
ずっと消えない光はなくて
Zutto kienai hikari wa nakute

Algún día se convertirá en dolor
いつか痛みに変わる
Itsuka itami ni kawaru

No creo en un amor eterno
永遠なる愛なんて信じてない
Eien naru ai nante shinjite nai

Aun así, mi corazón parece estar solitario
それでも心は寂しがるみたい
Soredemo kokoro wa samishigaru mitai

Si no espero nada más
何も待たないで入れてら
Nanimo matanaide iretara

Aunque sea un poco más fácil
少しは楽なのに
Sukoshi wa raku na no ni

¿Renacerá cuando la lluvia caiga como el tiempo?
雨のように流れ落ちて時が過ぎれば生まれ変わる
Ame no you ni nagare ochite toki ga sugireba umarekawaru?

Una triste luz en la oscuridad de la esperanza
悲しい光希望の闇
Kanashii hikari kibou no yami

Buscando el Edén desterrado
追放された楽園を探して
Tsuihou sareta rakuen wo sagashite

Abrazando solo el deseo de verte
会いたい気持ちだけを抱いて
Aitai kimochi dake wo daite

Sigo viviendo en una ciudad sin ti
君のいない街で暮らし続ける
Kimi no inai machi de kurashitsuzukeru

Algún día, esta distancia llegará hasta mi corazón
いつかこの距離心まで
Itsuka kono kyori kokoro made

Como si me llevaras contigo
連れ去ってくれるように
Tsuresatte kureru you ni

No creo en un amor eterno
永遠なる愛なんて信じてない
Eien naru ai nante shinjite nai

Aun así, mi corazón parece estar solitario
それでも心は寂しがるみたい
Soredemo kokoro wa samishigaru mitai

Si no espero nada más
何も待たないで入れてら
Nanimo matanaide iretara

Aunque sea un poco más fácil
少しは楽なのに
Sukoshi wa raku na no ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnet Crow y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección