Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 245

Butterfly

Garnidelia

Letra

Mariposa

Butterfly

No necesito un mundo transparente
とうめいなせかいはいらない
Toumei na sekai wa iranai

No necesito respuestas en blanco y negro
しろとくろのこたえはいらない
Shiro to kuro no kotae wa iranai

Mientras sostengo el dolor de una canción de amor
あいのうたいたみかかえながら
Ai no uta itami kakaenagara

Sigo cantando de manera ambigua
あいまいにうたいつづけた
Aimai ni utaitsudzuketa

Tus alas caen a la deriva
まいおちるきみのはね
Maiochiru kimi no hane

Te abrazo y te duermes
だきしめてはねむった
Dakishimete wa nemutta

No necesito un mundo perfecto
かんぺきなせかいはいらない
Kanpeki na sekai wa iranai

No necesito sueños sin despertar
めざめないゆめなんていらない
Mezamenai yume nante iranai

Con tu corazón confundido y manchado
けがれてはこころまようきみと
Kegarete wa kokoro mayou kimi to

Quiero enredarme y reír contigo
はしゃいでからまっていたい
Hashaide karamatteitai

Mirando hacia el cielo cuadriculado
みあげるしかくいそら
Miageru shikakui sora

Te saludo mientras te elevas
とびたつきみにてをふる
Tobitatsu kimi ni te o furu

Cosas que no cambian, cosas que cambian
かわらないものかわりゆくもの
Kawaranai mono kawariyuku mono

Deslizándonos de flor en flor
はなからはなへすりぬけてゆこう
Hana kara hana e surinuketeyukou

Agitando las alas en la luz
ひかりのなかではねをゆらして
Hikari no naka de hane o yurashite

Tocando fugazmente, vagando, soy una mariposa
はかなくかなでさまよう I’m a butterfly
Hakanaku kanade samayou I’m a butterfly

Así, sin detenerme, hasta el cielo nocturno que no puedo alcanzar
このままかぜにのりおいつけないよぞらまで
Kono mama kaze ni nori oitsukenai yozora made

Lejos, hacia las estrellas, hacia la luna borrosa
ほしをよけにじんだつきへと far away
Hoshi o yoke nijinda tsuki eto far away

Reflejándose
うつして
Utsushite

Cosas que no cambian, cosas que cambian
かわらないものかわりゆくもの
Kawaranai mono kawariyuku mono

Deslizándonos de flor en flor
はなからはなへすりぬけてゆこう
Hana kara hana e surinuketeyukou

Agitando las alas en la luz
ひかりのなかではねをゆらして
Hikari no naka de hane o yurashite

Tocando fugazmente, vagando, vamos a donde sea
はかなくかなでどこまでもゆこう
Hakanaku kanade dokomademo yukou

Cosas limitadas, cosas que olvidamos
かぎりあるものわすれゆくもの
Kagiri aru mono wasureyuku mono

“No desaparezcas”, también deseo el mañana
きえない”あすもねがうよ
Kienaide” asu mo negau yo

Hasta el día en que deje caer mis alas a tu lado
あなたのそばではねをおとすひまで
Anata no soba de hane o otosu hi made

Cantando efímeramente, volando, soy una mariposa
はかなくうたいとぶの I’m a butterfly
Hakanaku utai tobu no I’m a butterfly


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnidelia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección