Transliteración y traducción generadas automáticamente

Diamond
Garnidelia
Diamante
Diamond
Actitud mala provocativa
挑発的なbad attitude
Chouhatsu teki na bad attitude
No tengo tiempo para molestarte
かまってるほど暇じゃない
Kamatteru hodo hima ja nai
No me importa
気に入らない
Kiniira nai?
Entonces déjalo estar
それならもうほっといて
Sorenara mou hottoi te
En este mundo hay una verdad invisible
この世には見えない真実があるのよ
Konoyo ni wa mie nai shinjitsu ga aru no yo
No finjas que sabes cuando no entiendes
わからないくせに知ったようなふりしないで
Wakara nai kuse ni shitta you na furi shi nai de
¡Mis sentimientos brillan como un diamante!
My feelings shine like a diamond!
My feelings shine like a diamond!
Estos sentimientos no pueden ser borrados por nadie
この想い誰にも消せやしない
Kono omoi dare ni mo kese yashi nai
¡Mi voluntad es fuerte como un diamante!
My will is hard like a diamond!
My will is hard like a diamond!
Brilla sin titubear hacia donde sea
どこまでも放て揺らがぬ光
Doko made mo hanate yuraga nu hikari
Palabras autoritarias caen como lluvia
高圧的なwords shower
Kouatsu teki na words shower
No soy tan débil como para ser arrastrada
流されるほどやわじゃない
Nagasareru hodo yawa ja nai
Si me desgastan, solo me puliré más
削られればその分磨かれていくの
Kezurarere ba sono bun migakare te iku no
Si vas a burlarte y decir lo que quieras
好き勝手言ってあざけてるくらいなら
Suki katte itte azaketeru kurai nara
Sería mejor decir que te amo y amarnos mutuamente
好きだって言って愛し合う方がいいんじゃない
Suki datte itte aishiau hou ga ii n ja nai?
¡Mis sentimientos brillan como un diamante!
My feelings shine like diamond!
My feelings shine like diamond!
Depende de ti si puedes disfrutarlo o no
楽しめるかどうかは自分次第
Tanoshimeru ka dou ka wa jibun shidai
¡Mi voluntad es fuerte como un diamante!
My will is hard like a diamond!
My will is hard like a diamond!
Brillarás cuando te des cuenta
そう気づけた時に輝けるの
Sou ki zuke ta toki ni kagayakeru no
Como un diamante
Like a diamond!
Like a diamond!
Estos sentimientos no pueden ser borrados por nadie
この想い誰にも消せやしない
Kono omoi dare ni mo kese yashi nai
¡Mi voluntad es fuerte como un diamante!
My will is hard like a diamond!
My will is hard like a diamond!
Brilla sin titubear hacia donde sea
どこまでも放て揺らがぬ光
Doko made mo hanate yuraga nu hikari



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnidelia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: