Transliteración y traducción generadas automáticamente

Moon Landing
Garnidelia
Aterrizaje en la Luna
Moon Landing
A las tres de la madrugada suspiré
深夜三時ため息
Shin'ya sanji tameiki
Sin ganas de dormir, miré a la luna
一人寝る気も起きなくて月を見上げた
Hitori neru ki mo okinakute tsuki o miageta
En la órbita hacia la mañana, observaba a lo lejos las luces de un barco solitario
朝に向かう軌道 独る船の灯りを遠く眺めてた
Asa ni mukau kidou nazoru fune no akari o tooku nagame teta
El universo nació
宇宙(そら)が生まれ
Uchuu (sora) ga umare
Los planetas nacieron
惑星(ほし)が生まれ
Wakusei (hoshi) ga umare
La vida nació, trascendiendo el tiempo
命(きみ)が生まれ 時を超え
Inochi (kimi) ga umare toki o koe
Siempre levantándose y levantando la bandera una y otra vez
何度だって立ち上がって旗を立てて
Nando datte tachiagatte hata o tatete
Como un aterrizaje en la luna
まるでmoon landing
Marude moon landing
Todavía tan lejano e incomprensible
未だ解明できないほどに
Imada kaimei dekinai hodo ni
Me enseñaste sobre ti
遠い遠いあなたのこと教えて
Toui toui anata no koto oshiete
Solo la música seguía sonando
音楽だけは流れ続け
Ongaku dake wa nagare tsudzuke
Sin conocernos, nos cruzamos
顔も知らずすれ違っていた
Kao mo shirazu surechigatte ita
El universo nació
宇宙(そら)が生まれ
Uchuu (sora) ga umare
Los planetas nacieron
惑星(ほし)が生まれ
Wakusei (hoshi) ga umare
La vida nació, trascendiendo el tiempo
命(きみ)が生まれ
Inochi (kimi) ga umare
Siempre levantándose y levantando la bandera una y otra vez
時を超え 何度だって立ち上がって旗を立てて
Toki o koe nando datte tachiagatte hata o tatete
Como un aterrizaje en la luna
まるでmoon landing
Marude moon landing
Desde mucho antes de nuestro nacimiento, hemos apuntado al universo
僕らの生まれるずっと昔から 宇宙(そら)目指してきた
Bokurano umareru zutto mukashikara uchuu (sora) mezashite kita
Avanzando poco a poco, superando lo imposible una y otra vez
少しずつ進んでる前に前に
Sukoshi zutsu susun deru mae ni mae ni
Hasta llegar aquí
幾つも不可能超えて ここまで辿り着いた僕ら
Ikutsu mo fukanou koete koko made tadoritsuita bokura
Dicen que si no empiezas, no puedes avanzar
始めなきゃ始まらないそうでしょ
Hajimenakya hajimaranai-soudesho?
El universo nació
宇宙(そら)が生まれ
Uchuu (sora) ga umare
Los planetas nacieron
惑星(ほし)が生まれ
Wakusei (hoshi) ga umare
La vida nació, trascendiendo el tiempo
命(きみ)が生まれ 時を超え
Inochi (kimi) ga umare toki o koete
Iluminando las huellas de tus pasos, sigue caminando sin rendirte
諦めないで歩き続ける君の足跡を
Akiramenaide aruki tsudzukeru kimi no ashi ato o
La luz de la luna
照らしてるmoonlight
Terashi teru moonlight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnidelia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: