Traducción generada automáticamente

Óh Saudade!
Garotos de Ouro
¡Oh Nostalgia!
Óh Saudade!
Recuerdo con nostalgia allá en mi tierra natalLembro com saudade lá do meu sertão
Los tiempos que se fueron y no volveránOs tempos que se foram e não voltam mais
Pasear en canoa en la curva del ríoPassear de canoa na curva do rio
De las canciones que cantaba con mi viejo padreDas modas que eu cantava com o meu velho pai
Bailar con la morena del otro ladoBailar com a morena lá do outro lado
Cruzar el río a nado muy tempranoPassar o rio a nado ainda bem cedinho
Mamá esperándome llena de nostalgiaMamãe me esperando cheia de saudade
¡Qué felicidad cuando me veía!Que felicidade quando ela me via;
Toca acordeonista ese acordeónToca sanfoneiro essa sanfona
Que hasta me subo de pasajeroQue eu até pego carona
Para recordar mi pasadoPra lembrar do meu passado
Me gusta el cantar de los pajaritosGosto do cantar dos passarinhos
Una hamaca en el balcónUma rede na varanda
Y una guitarra bien tocada;E uma viola bem tocada;
La casita blanca al borde del bosqueA casinha branca na beira da mata
El cantar de la rana adornando la lagunaO cantar do sapo enfeitando a lagoa
Comidita hecha en el fogón de leñaComidinha feita no fogão de lenha
Vidita tranquila pero era tan buena;Vidinha pacata mas era tão boa;
Si la nostalgia aprieta no sirve de nada llorarSe a saudade aperta não adianta chorar
Solo queda calmar al peónSó resta acalmar o peão
Volver a mi tierra tampoco será posibleVoltar pra minha terra também não vai dar
Si nadie me espera en el viejo portón.Se ninguém me espera no velho portão.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garotos de Ouro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: