Traducción generada automáticamente

No Barulho do Meu Relho (Lek Lek Gaúcho)
Garotos de Ouro
In the Noise of My Whip (Lek Lek Gaúcho)
No Barulho do Meu Relho (Lek Lek Gaúcho)
"Stop playing that on the harmonica, kid!"Para de toca isso nessa gaita guri!
Airton Machado, teach this boy how to play the 'lek lek' of the golden boys!"Airton Machado, ensina esse moleque a tocar o lek lek dos garotos de ouro!"
"Leave it to me, buddy!""Deixa comigo, tchê!"
"Ah, now that's it, hahaha, I liked it, buddy!""Ahh agora sim, hahaha, gostei tchê!"
Ah lelek lek lek lek lek lekAh lelek lek lek lek lek lek
It's the noise of my whip on the backs of these boysÉ o barulho do meu relho no lombo desses moleque
Spinning, spinning the mare to one sideGirando, girando a égua pro lado
Spinning, spinning the mare to the otherGirando, girando a égua pro outro
In a very rustic jolt, I sing for my peopleNum tranco bem campeiro vou cantando pro meu povo
This is the new mark for those who want to botherEssa é a nova marca pra quem quer incomodar
With my braided whip, you will straighten upCom meu relho trançado tu vai se endireitar
It's a tradition here in the south of the countryÉ uma tradição aqui do sul do país
For those who don't respect the ladiesPra quem não respeita as prenda
Look what my whip saysOlha o que o meu relho diz
Ah lelek lek lek lek lek lekAh lelek lek lek lek lek lek
It's the noise of my whip on the backs of these boysÉ o barulho do meu relho no lombo desses moleque
"Smart boy, huh, Luiz?""Gurizito inteligente hein, Luiz?"
"Yeah, he turned out just like his father!""Pois é, saiu igualzito ao pai!"
Here at the CTG, things are differentAqui no CTG o negócio é diferente
So stop being fussy and see if you can learn from usEntão para de frescura e vê se aprende com a gente
The noise is very loud, it can even tear the skinO barulho é bem alto chega até arrancar o couro
If the boys misbehave, I'll whip them againSe os moleque se fresquiá eu sento o relho de novo
Ah lelek lek lek lek lek lekAh lelek lek lek lek lek lek
It's the noise of my whip on the backs of these boysÉ o barulho do meu relho no lombo desses moleque
Spinning, spinning the mare to one sideGirando, girando a égua pro lado
Spinning, spinning the mare to the otherGirando, girando a égua pro outro
In a very rustic jolt, I sing for my peopleNum tranco bem campeiro vou cantando pro meu povo
Ah lelek lek lek lek lek lekAh lelek lek lek lek lek lek
It's the noise of my whip on the backs of these boysÉ o barulho do meu relho no lombo desses moleque
"That's it, kid, have you learned the traditions with your father now, boy?""É isso aí guri, aprendeu agora as tradição com teu pai, rapaz?"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garotos de Ouro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: