Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.426

Je Veux Tout

Garou

Letra

Quiero Todo

Je Veux Tout

Quiero todo, tú y los demás tambiénJe veux tout, toi et les autres aussi
En todos los rincones de mi vida, en los corazones, no hay precio.Aux quatre coins de ma vie, sur les cœurs, il n'y a pas de prix.
Quiero todo, todo de inmediato y aquí.Je veux tout, tout de suite et ici.
Quiero todo, la imagen clara y difusa sobre mis sentimientos ilimitados.Je veux tout, l'image claire et la floue sur mes sentiments illimités.
Trabajo por el amor sin cita previa.Je travaille pour l'amour sans rendez-vous.
Quiero volar sin que me atrapen.Je veux voler sans me faire rattraper.

El vacío, lo llenaré de buenos o malos recuerdos.Le vide, je vais le remplir de bons ou de mauvais souvenirs.
El vacío, quiero llenarloLe vide, je veux le remplir
Antes de que mi alma se seque y me quiebre.Avant que mon âme s'assèche et que je craque.

Quiero todo, el silencio y las promesas, lo rígido y la flexibilidad.Je veux tout, le silence et les promesses, le rigide et la souplesse.
Quiero todo, la anarquía y la sabiduría, tu sonrisa y luego tus nalgas.Je veux tout, l'anarchie et la sagesse, ton sourire et puis tes fesses.
Quiero todo, tú y todos tus amigos para marcar mis días y mis noches.Je veux tout, toi et tous tes amis pour tracer mes jours et mes nuits.
En los corazones, no hay precio, quiero todo, todo de inmediato y aquí.Sur les cœurs, il n'y a pas de prix, je veux tout, tout de suite et ici.
Ah, quiero todo, todo de inmediato y aquí, oh, aquí!Ah, je veux tout, tout de suite et ici, oh, ici !

El vacío, lo llenaré de buenos o malos recuerdos.Le vide, je vais le remplir de bons ou de mauvais souvenirs.
El vacío, quiero llenarloLe vide, je veux le remplir
Antes de que mi alma se seque y quebrante.Avant que mon âme s'assèche et que je craque.

Ah, quiero todo, tú y los demás tambiénAh, je veux tout, toi et les autres aussi
En todos los rincones de mi vida, en los corazones, no hay precioAux quatre coins de ma vie, sur les cœurs, il n'y a pas de prix
Quiero todo, todo de inmediato y aquí, quiero todo, todo de inmediato y aquí.Je veux tout, tout de suite et ici, je veux tout, tout de suite et ici.
Quiero todo, todo de inmediato y aquí.Je veux tout, tout de suite et ici.
Quiero todo, todo de inmediato y aquí, y aquí.Je veux tout, tout de suite et ici, et ici.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección