Traducción generada automáticamente
Meer Vraag Ik Niet Van Jou
Garry Hagger
Je Ne Demande Pas Plus De Toi
Meer Vraag Ik Niet Van Jou
Plus jamais de nuages sombres, peur de l'existenceNooit meer sombere buien, angst voor het bestaan
Avec moi, tu es vraiment en sécuritéBij mij, ben je echt veilig
Ta liberté est sacrée pour moiJouw vrijheid is mij heilig
Plus jamais de pleurs angoissésNooit meer angstig huilen
La lumière du soleil sèche les larmesHet zonlicht droogt de traan
Avec moi, tu trouves protection, dans une étreinte réconfortanteBij mij vind je bescherming, in troostende omarming
Apporte l'amour dans ma vie solitaireBreng de liefde in mijn eenzaam leven
Chante l'été dans mon cœur angoisséZing de zomer in mijn angstig hart
Dis-moi, 'sans toi je ne peux pas vivre'Zeg me, 'zonder jou kan ik niet leven'
Dis-moi, que dans la vérité et la fidélitéZeg me, dat in waarheid en in trouw
Je ne demande pas plus de toiMeer vraag ik niet van jou
Viens te réfugier près de moiKom maar bij me schuilen
Rapproche-toi de moiKruip maar dicht bij mij
Mon amour, personne n'osera te faire peurLiefste, niemand zal het wagen, om jou angst aan te jagen
Ce que je veux, c'est la libertéWat ik wil, is vrijheid
Ce que je veux, c'est la lumièreWat ik wil, is licht
Et toi, tu me caresseras et tout partageras avec moiEn jij, jij zult me strelen en alles met me delen
Promets-moi alors de rester avec moi pour toujoursBeloof me dan voorgoed bij mij te blijven
Partage le matin, partage le jour, la nuitDeel de morgen, deel de dag, de nacht
La peur et la solitude, je les chasseraiAngst en eenzaamheid, zal ik verdrijven
Chaque jour, je rendrai le ciel bleuElke dag, maak ik de hemel blauw
Mon amour, je ne demande pas plus de toiLiefste, meer vraag ik niet van jou
Partage avec moi l'amour toute ma vieDeel met mij de liefde heel mijn leven
Montre le chemin et j'irai avec toiWijs de weg en ik ga met je mee
Partage avec moi le jour, la nuit, le matinDeel met mij de dag, de nacht, de morgen
Dis ces motsZeg die woorden
Je t'aimeIk hou van jou
Mon amour, je ne demande pas plus de toiLiefste, meer vraag ik niet van jou
Chaque jour, je rendrai le ciel bleuElke dag, maak ik de hemel blauw
Mon amour, je ne demande pas plus de toiLiefste, meer vraag ik niet van jou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garry Hagger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: