Traducción generada automáticamente
You
Gary Moore
Tú
You
A veces cuando miro a mi alrededor
Sometimes when I look around
a personas que se sienten solas
at people who are lonely,
Siento una sensación de tristeza en lo profundo del interior
I feel a sense of sadness deep inside.
Me hace preguntarme cómo me llevé bien
It makes me wonder how I got along
antes de encontrarte
before I found you,
y qué haría si tuvieras que dar la vuelta
and what I'd do if you should turn around
y despídete
and say goodbye.
Porque nena tú
'Cause baby you,
eres para lo que estoy viviendo
you're what I'm living for.
No podría haber pedido más
I couldn't have asked for more.
Desde el momento en que te encontré
Right from the moment that I found you,
Sabía que tú
I knew that you,
tú fuiste la única para mí
you were the one for me.
El que podía hacerme ver
The one who could make me see,
este mundo podría ser un lugar más brillante
this world could be a brighter place.
A veces, cuando pienso en
Sometimes when I think about
los amigos que dejé atrás
the friends I left behind me,
Siento una sensación de tristeza en lo profundo del interior
I feel a sense of sadness deep inside.
Me hace preguntarme cómo lo sabía
It makes me wonder how I knew
que algún día me encontrarías
that one day you would find me,
y qué haría si tuvieras que dar la vuelta
and what I'd do if you should turn around
y despídete
and say goodbye.
Porque nena tú
'Cause baby you,
eres para lo que estoy viviendo
you're what I'm living for.
No podría haber pedido más
I couldn't have asked for more.
Desde el momento en que te encontré
Right from the moment that I found you,
Sabía que tú
I knew that you,
fuiste mi estrella más brillante
you were my brightest star.
Y tanto si estás cerca como lejos
And whether you're close or far,
siempre estás aquí dentro de mi corazón
you're always here inside my heart.
Porque nena tú
'Cause baby you,
eres para lo que estoy viviendo
you're what I'm living for.
No podría haber pedido más
I couldn't have asked for more.
Desde el momento en que te encontré
Right from the moment that I found you,
Sabía que tú
I knew that you,
fuiste mi estrella más brillante. (fuiste mi estrella más brillante)
you were my brightest star. (you were my brightest star)
Y tanto si estás cerca como lejos
And whether you're close or far,
siempre estás aquí dentro de mi corazón
you're always here inside my heart.
Sí, nena tú
Yes, baby you,
eres para lo que estoy viviendo
you're what I'm living for.
No podría haber pedido más
I couldn't have asked for more.
Desde el momento en que te encontré
Right from the moment that I found you,
Sabía que tú
I knew that you,
tú fuiste la única para mí. (tú fuiste la única para mí)
you were the one for me. (you were the one for me)
El que podía hacerme ver
The one who could make me see,
este mundo podría ser más brillante
this world could be a brighter,
este mundo podría ser más brillante
this world could be a brighter,
contigo este mundo es un lugar más brillante
with you this world's a brighter place.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gary Moore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: