Traducción generada automáticamente

Enough of the Blues
Gary Moore
Ya basta de los blues
Enough of the Blues
(Gary Moore)(Gary Moore)
Alguien ayúdame.Somebody help me.
Señor, estoy en miseria.Lord, I'm in misery.
Alguien ayúdame.Somebody help me.
Señor, estoy en miseria.Lord, I'm in misery.
Ya tuve suficiente de los blues,I had enough of the blues,
pero los blues no han tenido suficiente de mí.but the blues ain't had enough of me.
Tuve una mujer.Had me a woman.
Oh Señor, la traté mal.Oh Lord, I done her wrong.
Tuve una mujer.Had me a woman.
Oh Señor, la traté mal.Oh Lord, I done her wrong.
Se cansó de mis engaños,She got sick and tired of the cheatin',
y ahora se fue.and now she's up and gone.
Por eso me dejó,That's why she left me,
me dejó en la miseria.left me in misery.
Por eso me dejó,That's why she left me,
me dejó en la miseria.left me in misery.
Sí, lo hizo.Yes, she did.
Ya tuve suficiente de los blues,I had enough of the blues,
pero los blues no han tenido suficiente de mí.but the blues ain't had enough of me.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Alguien ayúdame.Somebody help me.
Señor, estoy en miseria.Lord, I'm in misery.
Alguien ayúdame.Somebody help me.
Señor, estoy en miseria.Lord, I'm in misery.
Uh-uh.Uh-uh.
Bueno, ya tuve suficiente de los blues,Well, I had enough of the blues,
pero los blues no han tenido suficiente de mí.but the blues ain't had enough of me.
Oh, no.Oh, no.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Alguien ayúdame.Somebody help me.
Señor, estoy en miseria.Lord, I'm in misery.
Alguien tiene que ayudarme.Somebody's gotta help me.
Señor, estoy en miseria.Lord, I'm in misery.
Sí, lo estoy.Yes, I am.
Ya tuve suficiente de los blues,I had enough of the blues,
pero los blues no han tenido suficiente de mí.but the blues ain't had enough of me.
Ya tuve suficiente de los blues,I had enough of the blues,
pero los blues no han tenido suficiente de mí.but the blues ain't had enough of me.
Oh, no.Oh, no.
Ya tuve suficiente de los blues,I had enough of the blues,
pero los blues no han tenido suficiente de mí.but the blues ain't had enough of me.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah.Ah-ah-ah-ah-ah.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gary Moore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: