Traducción generada automáticamente
Dear Old Bay Bulls Town
Gary O'Driscoll
Chère vieille ville de Bay Bulls
Dear Old Bay Bulls Town
Sur la côte sud de Terre-Neuve se trouve la ville où je suis né,On the Southern Shore of Newfoundland is the town where I was born,
C'est toujours l'endroit pour moi, c'est ici que j'appartiens ;It'll always be the place for me, it's here that I belong;
Nous venons de la chère vieille Irlande et du comté de l'Ouest,We came from dear old Ireland and from the West Count-e-ree,
Et nous nous sommes installés à Bay Bulls Town au dix-septième siècle.And settled down in Bay Bulls Town in the seventeenth century.
Dans la chère vieille ville de Bay Bulls, dans la chère vieille ville de Bay Bulls ;In dear old Bay Bulls Town, in dear old Bay Bulls Town;
Jusqu'au jour de ma mort, je ne nierai jamais ma chère vieille ville de Bay Bulls.Till the day I die I'll ne'er deny my dear old Bay Bulls Town.
Nous pêchions sur l'océan et cultivions le sol rocailleux,We fished upon the ocean and tilled the rocky soil,
Et nous avons défriché la terre à mains nues, nous avons travaillé dur ;And cleared the land with our bare hands, we laboured and we toiled;
Nous avons construit nos maisons à Gunridge et le long de Bread and Cheese,We built our homes in the Gunridge and down the Bread and Cheese,
Et tout autour de l'ancienne Irishtown, l'Alley et The Keys.And all around old Irishtown, the Alley and The Keys.
Dans la chère vieille ville de Bay Bulls, dans la chère vieille ville de Bay Bulls ;In dear old Bay Bulls Town, in dear old Bay Bulls Town;
Jusqu'au jour de ma mort, je ne nierai jamais ma chère vieille ville de Bay Bulls.Till the day I die I'll ne'er deny my dear old Bay Bulls Town.
Il y a des Williams, des Glynns et des Gatheralls, des Puddisters, des Packs et des O'Deas,There's Williamses, Glynns and Gatheralls, Puddisters, Packs and O'Deas,
Des O'Driscolls et des Ryans, des Burns et des O'Briens, le solitaire Dan Mulcahy ;O'Driscolls and Ryans, Burns and O'Briens, the lonely Dan Mulcahys;
Il y a des Maddox, des Nagles et des Kerrys, des Lynches et des Coadys et des Drews,There's Maddoxes, Nagles and Kerrys, Lynches and Coadys and Drews,
Il y a des Deagans et des Lundrigans, pour en mentionner juste quelques-uns.There's Deagans and there's Lundrigans, to mention just a few.
Dans la chère vieille ville de Bay Bulls, dans la chère vieille ville de Bay Bulls ;In dear old Bay Bulls Town, in dear old Bay Bulls Town;
Jusqu'au jour de ma mort, je ne nierai jamais ma chère vieille ville de Bay Bulls.Till the day I die I'll ne'er deny my dear old Bay Bulls Town.
Nous aimons regarder l'océan et la lune sur Twelve O'Clock Hill,We love to watch the ocean and the moon over Twelve O'Clock Hill,
Et en nous promenant dans notre petite ville, tu sais que nous le ferons toujours ;And walking 'round our little town, you know we always will;
Tu peux chercher dans le monde entier, aucune plus belle ne sera trouvée,You may search the whole world over, no lovelier will be found,
Tu feras toujours partie de moi, ma chère vieille ville de Bay Bulls.You'll always be a part of me, my dear old Bay Bulls Town.
Ma chère vieille ville de Bay Bulls, ma chère vieille ville de Bay Bulls ;My dear old Bay Bulls Town, my dear old Bay Bulls Town;
Jusqu'au jour de ma mort, je ne nierai jamais ma chère vieille ville de Bay Bulls.Till the day I die I'll ne'er deny my dear old Bay Bulls Town.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gary O'Driscoll y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: