Traducción generada automáticamente

Gasoline
GASHI
Gasolina
Gasoline
¿A qué piso te gustaría ir?What floor would you like to go to?
¿Tienes miedo de seguir tus sueños?Are you scared to follow your dreams?
Todos tienen miedo de ir al treceEveryone's scared to go to thirteen
¿Cómo se supone que serás la estrella más grande del mundo si tienes miedo de subir en un ascensor y llegar hasta arriba?How are you supposed to be the biggest star in the world if you're afraid to hop in a elevator and go all the way up?
¿Por qué tienes tanto miedo?Why are you so afraid?
PiénsaloThink about it
Si ves lo rápido que la gente sigue adelante después de que alguien muere, pensarías dos veces antes de preocuparte por lo que alguien tenga que decir sobre tiIf you see how fast people move on after somebody died, you would think twice before you care about what anyone has to say about you
Así que sube al maldito ascensor y presiona arribaSo get on the fucking elevator and press up
Subí al ascensor en el caminoHopped up on the elevator on the way
Ático lleno de sueños y algo de siliconaPenthouse full of dreams and somе silicone
Nunca pensaron que verían mi cara (oh, oh, oh)They nevеr thought that they would see my face (oh, oh, oh)
Abrí mi botella de champán frente a todosI popped up my champagne bottle on 'em all ('em all)
Estoy estallandoI'm poppin'
Chicas a mi alrededorBitches all around me
Yo y mi equipo estamos de comprasMe and my squad we shoppin'
Ella me da una mamada descuidadaShe give me sloppy toppy
Acabo de venirme en sus diamantesI just came on her diamonds
Por eso me llama papiThat's why she call me papi
Todo este maldito dinero (oh)All this fuckin' money (oh)
Está a punto de ahogarmeAbout to fuckin' drown me
GasolinaGasoline
Échala sobre míPour it all over me
Fósforos en mis manos ahoraMatches in my hands now
Quémalo todo ahoraBurn it all down now
Cigarrillo entre mis dientesCigarette between my teeth
Gasolina (échala toda)Gasoline (pour it all)
Échala sobre mí (enciéndela ahora)Pour it all over me (light it up now)
Fósforos en mis manos ahoraMatches in my hands now
Quémalo todo ahoraBurn it all down now
Cigarrillo entre mis dientesCigarette between my teeth
Me prendí fuego (woo)I set myself on fire (woo)
Por estas putas (putas)For these hoes (hoes)
Para mantenerlas calientes (calientes)To keep 'em warm (warm)
No necesitan ropa (sí)They don't need clothes (yeah)
Traje el humo (humo)I brought the smoke (smoke)
Ustedes, maricas, están quebrados (quebrados)You pussies broke (broke)
Subí a mi fantasma (sí)Hopped in my ghost (yeah)
Luego me volví fantasma (grrr, bah, bah, sí, sí)Then I went ghost (grrr, bah, bah, yeah, yeah)
Fardando mientras todos están endeudados (woo)Flexin' while they're all in debt (woo)
Ojos en la parte de atrás de mi cabeza (sí)Eyes in the back of my head (yeah)
Siempre vigilo mi espalda (espalda)Always watch my back (back)
Como si tuviera dos espaldas (fardar, fardar)Like I got two backs (flex, flex)
Fardando en mi jet (sí)Flexin' on my jet (yeah)
Íconos en mi camaIcons on my bed
Pensaron que estaba muerto (hechos)They thought I was dead (facts)
Todavía no he terminado (woo, sí)I ain't finished yet (woo, yeah)
Gasolina (gasolina)Gasoline (gasoline)
Échala sobre mí (échala sobre mí)Pour it all over me (pour it on me)
Fósforos en mis manos ahoraMatches in my hands now
Quémalo todo ahoraBurn it all down now
Cigarrillo entre mis dientes (ooh, ooh)Cigarette between my teeth (ooh, ooh)
Gasolina (ooh, ooh)Gasoline (ooh, ooh)
Échala sobre mí (enciéndela ahora)Pour it all over me (light it up now)
Fósforos en mis manos ahoraMatches in my hands now
Quémalo todo ahoraBurn it all down now
Cigarrillo entre mis dientesCigarette between my teeth
Oh, oh-oh, ohOh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, ohOh-oh, oh-oh, oh
Estoy persiguiendo papel hasta que mi alma duelaI'm paper chasing till my soul hurt
O te rindes o sigues, pero ambos duelenYou either quit or keep goin' but they both hurt
Como Jamie Foxx en esa película, tuve que buscar en mi almaLike jamie foxx in that movie, had to soul search
Tuve que morir, volver y ver el valor de mi almaHad to die, come back to see my soul's worth
Diferentes niveles, diferentes demoniosDifferent levels, different devils
Mi energía es mi monedaMy energy is my currency
Elige un clásico, tengo variosPick a classic, I got several
Viviré por la eternidadI'ma live for eternity
Pensando en mi maldito pasadoThinking 'bout my fuckin' past
Recuerdo haciendo basuraI remember doin' trash
Nadie pensó que duraríaNo one thought that I would last
Firmé con Jay-Z y luego me volví locoSigned to jay-z then I fuckin' spazzed
Y Nima todavía está a mi ladoAnd nima still got my back
Austin Rosen me ayudó, la estaba pasando malAustin rosen helped me, I was doin' bad
Mi primera colaboración, puse a Nipsey en la pistaMy first feature, I put nipsey on the track
Haz tu maldita historia, hombre, eso es un hechoDo your fuckin' history, man, that shit's a fact
Saludos a Tuma, Rap CaviarShout out to tuma, rap caviar
Irrespetuoso, me convirtió en una estrellaDisrespectful, turned me to a star
Mi sobrino es rico si alguna vez estoy muertoMy nephew's rich if I'm ever dead
Saludos a Mark Pitts y Peter EdgeShout to mark pitts and peter edge
Saqué a mi mamá de la deudaGot my momma out of debt
No pude ser un Lil Nas XCouldn't pull a lil nas x
Dejar a tu familia en los proyectosLeave your family in the projects
Con diamantes alrededor de tu cuello, hombre, eso no es fardarWith diamonds 'round your neck, man, that ain't a flex
Al diablo con el amor, solo quiero respetoFuck love, I just want respect
Tengo a todo mi país tatuado en mi pechoGot my whole country tatted on my chest
Y mi país sabe que soy el mejor malditoAnd my country know that I'm the fuckin' best
Muestran amor a estas putas porque el hombre es una amenazaThey show love to these bitches 'cause the man a threat
Al diablo con tus seguidores y likes falsosFuck your followers and fake likes
Con tus streams falsos por canciones que no escribisteWith your fake streams for songs you ain't write
Estoy cansado de que las putas finjan ser amablesI'm tired of bitches playin' fake nice
Moriré como una leyenda maldita, al diablo con tu hype falsoI'ma die a fuckin' legend, fuck your fake hype
Escuché que tu álbum era un cementerioHeard your album was a gravesite
Acabo de hacer un show con Sting en Fallon tarde en la nocheI just did a show with sting on fallon late night
Estoy en todas partes, tú nunca estás ahíI'm everywhere, you ain't never there
En este ascensor hacia arriba, mira cómo te miran los envidiososOn this elevator up, watch these haters stare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GASHI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: