Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.438

Como Aman Los Pobres

Gata Cattana

LetraSignificado

How the Poor Love

Como Aman Los Pobres

The rich and the poor don’t love the same wayNo aman de igual forma los ricos y los pobres
The poor love with their handsLos pobres aman con las manos
The poor love in the flesh and with greed, in the worst situationsLos pobres aman en la carne y con gula, en las peores estampas
In dire conditions and with everything against themEn condiciones famélicas y con todo en su contra
The poor love without pretty decorationsLos pobres aman sin bonitos decorados
They know about Mondays and boring Sundays and unexpected expensesEntienden de lunes y de tedios domingueros y de gastos imprevistos
About bills and the anxieties that hit them, month after month, point-blankDe facturas y de angustias que embisten, mes a mes, a quemarropa

The love of the poor doesn’t go out the windowEl amor de los pobres no sale por la ventana
Even if money comes in through the doorAunque el dinero entre por la puerta
That never comes inQue nunca entra
Even if there are no windowsAunque no haya ventanas
The poor have learnedLos pobres han aprendido
To love in the dark for that very reasonA amarse a oscuras por eso mismo
They’ve learned to love underfed, poorly dressed, unlovedHan aprendido a amarse malalimentados, malvestidos, malqueridos
Because hunger sharpens the mindPorque el hambre agudiza el ingenio
And in their gardens, flowers still growY en sus jardines también crecen las flores
Even if there are no gardensAunque no haya jardines
The poor have learned to make the most of their visits, between work shiftsLos pobres han aprendido a aprovechar los vis a vis, entre jornada y jornada de trabajo
Even if there’s no workAunque no haya trabajo

And they know how to give themselves pleasures that are pricelessY saben darse placeres nunca tasados de valor incalculable
And they’ve learned to enjoy the circumstances and instant soupY han aprendido a disfrutar las circunstancias y la sopa de sobre
The old mattress and the January billsEl viejo colchón y la cuesta de enero
And it seems their love stands strong despiteY parece que su amor se yergue indestructible a pesar de
Despite the thousands of plagues, the shattered dreams and walking failuresA pesar de las miles de plagas, de los sueños frustrados y fracasos andantes
Of cyclical crises and famines and warsDe las crisis cíclicas y de hambrunas y de guerras
Braver than Hercules, more Odysseus than OdysseusMás valiente que Heracles, más Odiseo que Odiseo
And it seems their love extends and multipliesY parece que su amor se extiende y se multiplica
At the rate that the poor multiplyAl ritmo que se multiplican los pobres
At the rate that misfortunes multiplyAl ritmo que se multiplican los infortunios
And the natural disasters that always hit the homes of the poorY los desastres naturales que golpean siempre en las casas de los pobres
And that love is as high as UranusY ese amor está a la altura de Urano
As high as Uranus and Gaia togetherA la altura de Urano y de Gea juntos

And it’s the only weapon the poor have to defend themselvesY es la única arma que tienen los pobres para defenderse
That’s why they’ve learned to grow flowers and sing their sorrows wellPor eso han aprendido a cultivar flores y a cantar bien sus penas
And they’ve invented the best works and the best instrumentsY han inventado las mejores obras y los mejores instrumentos
That’s why they understand art and know how to find it wherever it isPor eso entienden de arte y saben encontrarlo donde lo haya
Even if it’s not there, it’s always thereAunque no lo haya, que siempre lo hay
And they’ve learned to take advantage of charisma and slangY han aprendido a aprovechar el carisma y la jerga
And to write immortal poems about complicated lovesY a escribir poemas inmortales sobre amores complicados
And they know about tickles, and they know about bolerosY saben de cosquillas, y saben de boleros
And they know about nudity and giving it all, which is nothing more than what’s at handY saben de desnudos y de darlo todo, que no es más que lo puesto
Their hands and their tongues, the way to gaze at the horizonLas manos y la lengua, la forma de otear al horizonte
And the songs against the bossY los cánticos en contra del patrón
I’ve always loved this wayYo siempre he amado de esta manera
I love you like the poor love, and I fearYo te amo como aman los pobres, y me temo
That for a long, long timeQue durante mucho, mucho tiempo
This will remain the sameEsto seguirá siendo así


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gata Cattana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección