Traducción generada automáticamente
Te Garder Pres de Moi
Stephen Gately
Mantenerte Cerca de Mí
Te Garder Pres de Moi
Todos: estaré trabajando en mi camino de regreso hacia ti, nenaAll: i'll be working my way back to you, babe
Quien me llevará hacia tiQui m'emmenera vers toi
Sí, estoy trabajando en mi camino de regreso hacia ti, nenaYeah, i'm working my way back to you, babe
Para abrazartePour te serrer dans mes bras
Mantenerte cerca de míTe garder pres de moi
Mantenerte cerca de míTe garder pres de moi
Alliage: tú, me amabas más que todoAlliage: toi, tu m'aimais plus fort que tout
Y yo iba corriendo por todas partesEt moi j'allais courir partout
Quería tenerlo todo al mismo tiempoJ'voulais tout avoir en meme temps
Ahora lloro como un niñoMaintenant je pleure comme un enfant
Stephen: veo que estoy abatido pero no pienso irmeStephen: see i'm down and out but i ain't about to go
Viviendo mi vida sin tiLiving my life without you
Alliage: día y noche llorabasAlliage: jour et nuit tu pleurais
Pagaré todo el mal que hiceJe paierai tout le mal que j'ai fait
Todos: estaré trabajando en mi camino de regreso hacia ti, nenaAll: i'll be working my way back to you, babe
Quien me llevará hacia tiQui m'emmenera vers toi
Sí, estoy trabajando en mi camino de regreso hacia ti, nenaYeah, i'm working my way back to you, babe
Para abrazartePour te serrer dans mes bras
Mantenerte cerca de míTe garder pres de moi
Mantenerte cerca de míTe garder pres de moi
Mikey: solía amar hacerte llorarMikey: i used to love to make you cry
Me hacía sentir como un hombre por dentroIt made me feel like a man inside
Si hubiera sido un hombre en realidadIf i had been a man in reality
Estarías aquí, nena, amándomeYou'd be here baby loving me
Stephen: ahora mis noches son largas y solitariasStephen: now my nights are long, and lonely,
Y no estoy muy orgulloso, nenaAnd i ain't too proud babe,
Simplemente te extraño tantoI just miss you so
Alliage: tu ausencia, tus silenciosAlliage: ton absence, tes silences
Sí, juegas un juego que me vuelve locoOui tu joues un jeu qui me rend fou
Todos: estaré trabajando en mi camino de regreso hacia ti, nenaAll: i'll be working my way back to you, babe
Quien me llevará hacia tiQui m'emmenera vers toi
Sí, estoy trabajando en mi camino de regreso hacia ti, nenaYeah, i'm working my way back to you, babe
Para abrazartePour te serrer dans mes bras
Mantenerte cerca de míTe garder pres de moi
Mantenerte cerca de míTe garder pres de moi
Lo siento mucho, sí por favorI'm really sorry, oui je t'en prie
Lo siento mucho, por favor escúchameI'm really sorry, je t'en prie ecoute-moi
Lo siento mucho, por haberte mentidoI'm really sorry, de t'avoir menti
Es tan largo, oh síC,est si long, oh oui
PerdónamePardonne-moi
Dame una oportunidadGive me a chance
PerdónamePardonne-moi
Comencemos un romanceLet's start romance
PerdónamePardonne-moi
Comencemos de nuevoLet's start again
PerdónamePardonne-moi
Quiero amarte una y otra vezJe veux t'aimer encore et encore et encore et encore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephen Gately y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: