Traducción generada automáticamente

Musturrek Sartunde
Gatibu
Musturrek Sartunde
Erdi lo hartu nindun
zure telefono deixek
ez dau inor etxien
eta pasatu zaitez
Geldi egon ezine
sortu eustan gorputzien
ta nerbioso pareu
segundo bakarrien.
Ta prakak ezin sartu
helduko nazela berandu
ezin lotu alkondarie
eskilarak beherantz hor noie
Eskutik heldu ginen
eskuak zutan ziren
di-da gure artien
sortu zan rollotxue
Portaleko atien
lehenengo kalentoie
igogailu barruen
fuera lotsa gustixek
Ta prakak ezin kendu
ezin izengo dot inoiz ahaztu
ezin kendu alkondarie
sofaren ganien etzunde
Bildur barik
irrintzika
erropak etxien ziher botata
ta zu biluxik
Zoro moduen
maitatu ginen
ta probatu gendun estixen
musturrek sartunde.
Zoro moduen
jarri ginen
ta gosatzen heldu zan goixa
Erdi lo hartu nindun
zure mutilaren deixek
kotxie aparkatu dot
laster gorantza noie
Ta prakak ezin sartu
ezin ixengo dot inoiz ahaztu
ezin lotu alkondarie
eskilarak beherantz banoie
Agur esan barik
banoie,banoie
Deitu nahi dozunien
Ta zoro moduen
jarriko gara
ta probatu gendun estixen
musturrek sartunde
zoro moduen
jarriko gara
ta gosatzen goiza helduko da
alkarreri lotuta
Ta zoro moduen
jarriko gara
ta probatu gendun estixen
musturrek sartunde
Zoro moduen
jarri ginen
ta gosatzen goiza helduko da
Enter Silently
I was half asleep
I took your phone
no one is coming home
and come in
Unable to stop
create tension in the body
and you're nervous
in the loneliest seconds.
And the pants won't fit
I'll be late
I can't close the balcony
the stairs down there
We reached out our hands
our hands were shaking
yes, our art
created a mess
The first heat
inside the elevator
the hot breath inside
you like it rough
And the pants won't come off
I'll never forget
I can't take off the balcony
we were on the sofa
Without a trace
screaming
the clothes were thrown at home
and you tall
We were in a hurry
we loved each other
and we tried to calm down
enter silently.
We were in a hurry
we started
and the night came to an end
I was half asleep
with your boyfriend's phone
I parked the car
I'll be up soon
And the pants won't fit
I'll never forget
I can't close the balcony
the stairs down there
Without saying goodbye
downstairs, downstairs
To those you want to call
We will start
and we tried to calm down
enter silently
we will start
and the night will come to an end
connected to the bed
We will start
and we tried to calm down
enter silently
We will start
we started
and the night will come to an end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gatibu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: