Traducción generada automáticamente
What If I Love You
Gatlin
¿Y si te amo?
What If I Love You
Dicen que es una vez en la vidaThey say it's once in a lifetime
Solo tienes una, así que supongo que estoy acabado de por vida, hmYou only get one, so guess that I'm done for life, hm
Estás bienYou're doin' just fine
Sabía que lo estarías, apuesto a que se ve bien esta noche, síI knew that you would, I bet she looks good tonight, yeah
Todos te conocen en la ciudadEverybody knows you in the city
Cada calle trae de vuelta un recuerdoEvery street is bringing back a memory
Ojalá me topara contigo accidentalmenteWish I'd run into you accidentally
Todavía buscando tu auto, solo mátemeStill looking for your car, just kill me
Para este momento, debería estar bienBy now, I should be okay
Es fácil para ti decirloThat's easy for you to say
¿Y si te amara?What if I loved you?
¿Y si te amara demasiado?What if I loved you way too much?
¿Y si te amo?What if I love you?
¿Y si te amo demasiado?What if I love you way too much?
Dicen que es una vez en la vidaThey say it's one in a lifetime
Pero ¿realmente cuenta si fue como, no importa?But does it really count if you were like, never mind?
Y yo siendo demasiado amableAnd I'm being too nice
Dejándolo todo solo para verte por la noche (sí)Droppin' it all just to see you at night (yeah)
Todos te conocen en esta ciudadEverybody knows you in this city
Cada calle trae de vuelta un recuerdoEvеry street is bringing back a memory
Llamándote de nuevo, supongo que estás ocupadoCalling you again, I guess you're busy
Todavía deseando que estuvieras aquí, solo mátemeStill wishing you wеre here, just kill me
Para este momento, debería estar bienBy now, I should be okay
Es fácil para ti decirloThat's easy for you to say
¿Y si te amara?What if I loved you?
¿Y si te amara demasiado?What if I loved you way too much?
¿Y si te amo?What if I love you?
¿Y si te amo demasiado?What if I love you way too much?
Todos te conocen en la ciudadEverybody knows you in the city
Cada calle trae de vuelta un recuerdoEvery street is bringing back a memory
Ojalá me topara contigo accidentalmenteWish I'd run into you accidentally
Todavía buscando tu auto, solo mátemeStill looking for your car, just kill me
Para este momento, debería estar bienBy now, I should be okay
Es fácil para ti decirloThat's easy for you to say
¿Y si te amara?What if I loved you?
¿Y si te amara demasiado?What if I loved you way too much?
¿Y si te amo?What if I love you?
¿Y si te amo?What if I love you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gatlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: