Traducción generada automáticamente

Is This the End
GatoPaint
¿Es este el final?
Is This the End
No tomes mi mano si ya no me quieresDon't hold my hand if you don't want me anymore
¿Estás haciendo que esto se sienta un poco más largo?Are you making this feel just a little longer?
Pon tus manos donde ya no me sienta malPut your hands where I won't feel bad anymore
Pero cuando más te necesité, nunca aparecisteBut when I needed you most, you never showed
Nunca mostraste estas mentirasYou never showed this lies
No eres nada más para míYou're nothing else to me
¿Es este el final?Is this the end?
Porque he estado intentando duro'Cause I've been trying hard
Como todos los demásLike everybody else
Pero cada vez que lo intentoBut everytime I try
Me acerco aún más al bordeIt get even closer to the edge
¿Estamos rompiendoAre we breaking up
Años de nuestras vidas?Years of our lives?
Porque ya estoy más que hartoBecause I'm more than done
Y ya estoy completamente al bordeAnd I'm already all over the edge
No traigas de vuelta nuestros errores del pasadoDon't bring back our past mistakes anymore
Me estás haciendo sentir incómodo aún más tiempoYou're making me cringe even longer
No dudaré en dejarte solo, woahI won't hesitate to leave you alone, woah
Porque cuando más te necesité, nunca apareciste'Cause I needed you most, you never showed
Nunca te presentasteYou never showed up
No eres nada más para míYou're nothing else to me
¿Es este el final?Is this the end?
Porque he estado intentando duro'Cause I've been trying hard
Como todos los demásLike everybody else
Pero cada vez que lo intentoBut everytime I try
Me acerco aún más al bordeIt get even closer to the edge
¿Estamos rompiendoAre we breaking up
Años de nuestras vidas?Years of our lives?
Porque ya estoy más que hartoBecause I'm more than done
Y estoy aún más cerca del bordeAnd I'm even closer to the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
¿Valgo la pena? ¿Estás bromeando?Am I worth it? Are you joking?
Matar, destruirlo, dejarlo morirKill, destroy it, left to die
(No eres nada para mí)(You're nothing to me)
(No eres nada para mí)(You're nothing to me)
Algunas preguntas quedan sin respuestaSome questions left behind
La respuesta a esasThe answer to those
Vale la pena saberlasAre quite worth to know
Realmente deseo saberI really wish to know
¿Valgo la pena? ¿Estás bromeando?Am I worth it? Are you joking?
Matar, destruirlo, dejarlo morirKill, destroy it, left to die
¿Valgo la pena? ¿Estás...Am I worth it? Are you-
¿Es este el final?Is this the end?
Porque he estado intentando duro'Cause I've been trying hard
Como todos los demásLike everybody else
Pero cada vez que lo intentoBut every time I try
Me acerco aún más al bordeIt get even closer to the edge
¿Estamos rompiendoAre we breaking up
Años de nuestras vidas?Years of our lives?
Porque ya estoy más que hartoBecause I'm more than done
Y estoy aún más cerca del bordeAnd I'm even closer to the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge
Al bordeTo the edge



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GatoPaint y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: