Traducción generada automáticamente
Deejay
Gatto Panceri
Deejay
Deejay
Son las nueve y afuera llueveSon già le nove e fuori piove
y malas noticias de un radiodiarioe brutte nuove da un radiogiornale
otro día que regreso a casaun altro giorno che a casa torno
un poco predecible que se fue de manera normalun po' scontato che è andato via normale
y una noche pasada asíe una sera passata così
aquí frente a la radio escuchando a un DJqui davanti alla radio a ascoltare un deejay
no es él a quien quieronon è lui che vorrei
y no llama ellae non chiama lei
yo no la llamo porque no amoio non la chiamo perché non amo
hablar en vano a su contestadorparlare invano alla sua segreteria
martillo y yunque sin compañíamartello e incudine senza compagnia
soledad en estereofoníasolitudine in stereofonia
es una noche pasada asíè una sera passata cosi
aquí frente a la radio escuchando a un DJqui davanti alla radio a ascoltare un deejay
no es él a quien quieronon è lui che vorrei
y no llamae non chiama
quizás en cambio llama... en vivo esta nochemagari invece chiama...in diretta lì stasera
me quedaría sorprendido... como una pera madura que caeci rimarrei di pera...che cade giù matura
pero qué sorpresama pensa che sorpresa
me quedo sintonizando el programa a pedidoio rimango in sintonia del programma a richiesta
mientras muerdo un duraznomentre mordo una pesca
tiene pinta de que está eligiendo canciones tristesc'è lui che sembra che stia scegliendo canzoni tristi
para hacerme sentir peorper farmi star più male
y pone la canción que solíamose mette il brano che tenevamo
tener de fondo ella y yo para hacer el amorin sottofondo io e lei per far l'amore
y habla... habla... y mientras hablae parla...parla...e mentre parla
abro otra cervezaio apro un'altra birra
la bebo aquí en el suelola bevo qui per terra
miro a mi alrededor y veo aquí y allá algo de ellami guardo in giro e vedo qua e là di lei qualcosa
el batín rosa dejado entre mis cosasl'accappatoio rosa lasciato tra le cose mie
entre canciones y nostalgiastra canzoni e nostalgie
es medianoche a quién le importaè mezzanotte chi se ne fotte
si llueve fuerte y ya no llama másse piove forte e oramai non chiama più
estarás cansado también tú, oh mi querido DJsarai stanco anche tu o mio caro deejay
con el trabajo que haces creo que entenderáscol lavoro che fai credo capirai
nunca te surge la duda que a menudo hay en mínon ti viene mai il dubbio che spesso c'è in me
...también tienes miedo...hai paura anche te
que nadie te escuche?che nessuno ti ascolti?
buenas noches DJbuonanotte deejay
buenas noches DJbuonanotte deejay
cuando quiero estás ahíquando voglio ci sei
buenas noches DJbuonanotte deejay
y buenas noches también a ellae buonanotte anche a lei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gatto Panceri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: