Traducción generada automáticamente
Ti Dirò Che Mi Manchi
Gatto Panceri
Te Diré Que Te Extraño
Ti Dirò Che Mi Manchi
Te diré que te extrañoTi dirò che mi manchi
tengo que hacerlo porquedevo farlo perché
no puedo contenernon mi posso tenere
todo dentro de mí de mítutto dentro di me di me
que mientras más pasa el tiempoche più passa il tempo
más me doy cuenta de que tengopiù mi accorgo che ho
demasiadas cosas que decirtetroppe cose da dirti
cuando te encuentrequando ti incontrerò
quisiera escucharte cantarvorrei sentirti cantare
como solías hacerlo conmigocome facevi con me
pero dentro de esta canciónma dentro questa canzone
tu voz no estála tua voce non c'è
alguien dice que ya no me quieresqualcuno dice che non mi vuoi più
y todos saben que eres tú a quien quieroe tutti sanno che chi vorrei sei tu
he cometido errores solo (he cometido, lo sé)ho sbagliato da solo (ho sbagliato lo so)
y cuando te encuentree quando ti incontrerò
te diré que te extrañoti dirò che mi manchi
y con mis ojos cansados te hablarée coi miei occhi stanchi io ti parlerò
esperaré ese momentoaspetterò quel momento
y cuando llegues, detendré el tiempoe quando arriverai fermo il tempo
y te diré que te extrañoe ti dirò che mi manchi
es tan urgente porqueè così urgente perché
estoy pasando mi tiempo hablando de tisto passando il mio tempo a parlare di te
ni siquiera mi viejo amigonemmeno il mio vecchio amico
puede levantarme el ánimosa tirarmi su
puede que haya traicionadoio avrò anche tradito
pero no como piensas tú... noma non come pensi tu ...no
y ahora ya no hay nadie que me escuchee adesso chi mi ascolta non c'è più
alguien que te escuche si hay alguienqualcuno che ti ascolta se c'è chi è
me siento inseguro (y así hablo al muro)io mi sento insicuro (e così parlo al muro)
hablo al muro, lo séparlo al muro lo so
le diré que te extrañogli dirò che mi manchi
y con mis ojos cansados le hablarée coi miei occhi stanchi io gli parlerò
esperando el momentoaspettando il momento
así pasaré el tiempocosì io passerò il tempo
y cuando te tenga frente a míe quando ti avrò davanti
te hablaré con mis ojos cansadoscoi miei occhi stanchi io ti parlerò
llegará ese momento,arriverà quel momento,
ese momento... que quizás también esperas túquel momento ... che forse aspetti anche tu
Oh... también túOh... anche tu
(te diré que te extraño) te extraño(ti dirò che mi manchi) mi manchi
(en todo lo que tengo)(in ogni cosa che ho)
(te diré que te extraño) te extraño tú(ti dirò che mi manchi) mi manchi tu
(y me liberaré) te extraño(e mi libererò) mi manchi
(te diré que te extraño)(ti dirò che mi manchi)
(tengo que hacerlo porque) tengo que hacerlo porque(devo farlo perché) devo farlo perché
(no puedo contener todo dentro de mí)(non mi posso tenere tutto dentro di me)
(te diré que te extraño) te diré que te extraño(ti dirò che mi manchi) ti dirò che mi manchi
(que más no se puede decir) te diré que te extraño(che dì più non si può) ti dirò che mi manchi
(te diré que te extraño) y así hablo al muro(ti dirò che mi manchi) e così parlo al muro
(y me liberaré) le diré que te extraño(e mi libererò ) gli dirò che mi manchi
(te diré que te extraño) te diré que te extraño(ti dirò che mi manchi) ti dirò che mi manchi
(cuando te encuentre.)(quando t'incontrerò.)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gatto Panceri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: