Traducción generada automáticamente

Dia dos Namorados
Gaúcho da Fronteira
Día de los Enamorados
Dia dos Namorados
Polca ChamaméPolca Chamamé
Somos felices, mi amor, acércate másSomos felizes meu amor chegue mais perto
Porque esta fecha está reservada para nosotros dosPorque esta data é reservada pra nós dois
Esa sonrisa que se dibuja en tu rostroEste sorriso que se estampa no seu rosto
Me vuelve loco, no lo dejaré para despuésMe deixa louco, não vou deixar pra depois.
Los chicos fueron a pasear a la ciudadA gurizada foi passear lá na cidade
Y la libertad se instaló en nuestro ranchoE a liberdade se acampou no nosso rancho
Vamos a jugar a ser novios todo el díaVamos brincar de namorado todo o dia
Que de alegría en tus brazos me deshagoQue eu de alegria nos teus braços me desmancho.
Cambié de ropa, me presenté perfumadoTroquei as pilchas, me apresentei perfumado
Me recibiste con todo ese deseoMe recebeu com todo aquele desejo .
Como si fuera en los tiempos de noviazgoComo se fosse nos tempo de namora dos
Pasé por delante, me abrazaste, me diste un besoPassei por diante, me abraçou, me deu um beijo.
Me hizo una carita de cariñosaFoi me fazendo uma carinha de dengosa
Ven aquí, cariñoso, que hoy quiero abrazarteVem cá mimoso, que hoje quero te abraçar
Se lanzó de cuerpo y alma en mis brazosDe corpo e alma se atirou ali nos meus braços
Nos dimos unos besos, encima del sofáDei uns amassos, lá por cima do sofá.
Fue a la cocina y preparó un mateFoi pra cozinha e preparou um chimarrão
Se pintó la cara y se acurrucó a mi ladoPintou a cara amoitou-se ali do meu lado -
Íbamos pasando la bombilla de mano en manoFomos passando a cuia de mão em mão
Y celebramos el Día de los EnamoradosE comemoramos o dia dos namorados.
Mi amor para acá, mi amor para allá, en ese abrazoMeu bem pra cá, meu bem pra lá, naquele achego,
Ven aquí, mi negro, y ella solo me pellizcabaVem cá meu nego e ela só me beliscando
La felicidad no tiene precioFelicidade não tem dinheiro que pague
Ni se arruina cuando estamos de noviosNem quem estrague quando estamos namorando.
Pasó el día y este sueño del pasadoPassou o dia e este sonho do passado
Dos enamorados como era antiguamenteDois namorados como era antigamente
Al atardecer, descuidados por ahíDe tardezinha nos por ali descuidado
Fuimos rodeados y sorprendidos de repenteFomos cercados e surpreendido de repente.
Regresaron los que habían salido tempranoChegou de volta quem tinha saído cedo
Nuestros chicos que volvían de la ciudadNosso piazedo que voltavam da cidade
Y nos recibieron con ese alborotoE nossa volta fizeram aquele gritedo
Los dos lloramos de tanta felicidadNós dois choramos de tanta felicidade.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gaúcho da Fronteira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: