Traducción generada automáticamente

Xote da Saudade
Gaúcho da Fronteira
Xote de la Nostalgia
Xote da Saudade
XoteXote
Cuando uno cambia de lugarQuando a gente muda de querência
Intentando conquistar un nuevo espacioTentando conquistar um novo espaço
Nunca recordamos la nostalgiaNão lembramos nunca da saudade
La fuerza gaucha de un abrazoDa força gaúcha de um abraço
Al escuchar el sonido de la acordeónAo se ouvir um toque de cordeona
El corazón relincha de emociónCoração relincha de emoção
Las lágrimas calientes de la tristezaAs lágrimas quentes da tristeza
Llegan para cebar un mateChegam pra cevar um chimarrão.
Ronda de fuego, acordeón tocandoRoda de fogo cordeona tocando
Corazón llorando la triste verdadCoração chorando a triste verdade
Verde del mate amargo de la ausenciaVerde do mate amargo da ausência
Amada tierra natal, qué gran nostalgiaAmada querência que baita saudade.
Hablado:Falado:
Qué nostalgia nos daQue saudade dá na gente
Cuando desde lejos se escucha una acordeón tocandoquando de longe se escuta uma cordeona tocando.
Cualquier pedacito de tierra natalQualquer pedacinho de querência
Un rebenque, un lazo viejo, una bombilla de mateUm rebenque, um laço velho, uma cuia de mate
sirven para remediar la nostalgiaserve pra remediar saudade.
Porque matar, no mataPorque matar, não mata
La nostalgia gaucha es mucha más nostalgiaSaudade gaúcha é muito mais saudade
Y para nosotros, Río Grande es como el solE o Rio Grande para nós é como o sol
Lejos de ella no hay vida, solo hay nostalgia.Longe dela não há vida, é só saudade.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gaúcho da Fronteira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: