Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.913

Jolie (part. Ninho)

Gaulois

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Jolie (part. Ninho)

A-Atlas
Eh-eh, mafia
Exi
Eh, eh

Beaucoup d'poids sur les épaules, dur à porté mais ça va
J'me suis déjà sauver du pays, faudrait qu'j'pense à moi (Moi)
La Gaule, dis-moi, c'est comment (Comment)? Ils prennent des les gens pour des cons (Hum)
La vie d'ma mère, c'est pas comme ça, électrique, j'refais la déco' (Eh-eh)
J'voulais tout, tout d'suite, maintenant (Maintenant), pourquoi j'vais l'avoir demain? (Demain)
Question d'comportement (Han), dix-huit heures, minuit, j'fais demi (Demi)
Et maman s'inquiète beaucoup (Beaucoup) et papa ne dit plus rien (Plus rien)
Des millions, la corde au cou, j'crois qu'tout ça, sa rime à rien

J'vais acheté plusieurs calibres (Brr), mes amis s'ront mes shooters (Eh)
Mais bon, vaut mieux chuchoter, les murs écoutent à toutes heures
Every day, toi, t'es pas là, donc j'sais pas tu parles de quoi (Quoi)
J'sais pas tu parles de qui, j'espère que tu parles pas de moi (Eh-eh)

C'est pas jolie, jolie, j'crois qu'ils m'ont cher-lâ (Hum), 11.43, plein de soucis mais j'suis là (Là)
11. 43, plein de soucis mais j'suis là, une fois, devant, dis-moi, on fait comment? (Hum)
Cœur au garage, accidenté, j'dois l'réparer
Une fois qu't'as tirer puis, recharger, c'est plus pareil
Oh la la, c'est plus pareil, eh, eh
Dis-moi, on fait comment?

Meneur de jeu, j'sors à la deuxième, numéro dix, démarre en troisième
Très peu d'acquittés vers chez moi, très peu d'acquittés vers chez moi
Trop d'bénéfices, j'fais que des A/R, ça peut t'allumer vers chez toi
Les keufs nous pistent et y a des affaires, à des prix dérisoires
Souvent en pétard, demande à Joe (Joe), ça claque bien là, à Monaco
J'suis dans l'huitième, j'visser la coke, mec du neuf-deux, on a la côte
J'ai mon brolique, j'peux pas goûter (J'ai mon brolique, j'peux pas goûter)
J'parle en nouchi, tout est codé et mon re-frè va pas tomber

C'est pas jolie, jolie, j'crois qu'ils m'ont cher-lâ, 11.43, plein de soucis mais j'suis là (Là)
11. 43, plein de soucis mais j'suis là, une fois, devant, dis-moi, on fait comment? (Hum)
Cœur au garage, accidenté, j'dois l'réparer
Une fois qu't'as tirer puis, recharger, c'est plus pareil
Oh la la, c'est plus pareil, eh, eh
Dis-moi, on fait comment?

C'est la G, c'est la Gaule
C'est Nanterre
Dis-moi, on fait comment?

Jolie (part. Ninho)

Eh-eh, mafia
Exi
Eh, eh

Veel gewicht op de schouders, moeilijk te dragen maar het gaat
Ik ben al eens uit het land ontsnapt, ik moet aan mezelf denken (Ik)
De Galliërs, vertel me, hoe is het (Hoe)? Ze nemen mensen voor dom (Hum)
Bij het leven van mijn moeder, zo gaat het niet, elektrisch, ik maak de boel opnieuw mooi (Eh-eh)
Ik wilde alles, meteen, nu (Nu), waarom zou ik het morgen krijgen? (Morgen)
Vraag van gedrag (Han), zes uur, middernacht, ik doe het half (Half)
En mama maakt zich veel zorgen (Veel) en papa zegt niets meer (Niets meer)
Miljoenen, de touw om de nek, ik geloof dat dit alles nergens op slaat

Ik ga verschillende kalibers kopen (Brr), mijn vrienden worden mijn shooters (Eh)
Maar goed, het is beter om te fluisteren, de muren luisteren altijd
Elke dag, jij bent er niet, dus ik weet niet waar je het over hebt (Wat)
Ik weet niet over wie je het hebt, ik hoop dat je niet over mij praat (Eh-eh)

Het is niet mooi, mooi, ik geloof dat ze me hebben laten vallen (Hum), 11.43, vol zorgen maar ik ben hier (Hier)
11.43, vol zorgen maar ik ben hier, een keer, vooraan, vertel me, wat doen we? (Hum)
Hart in de garage, gecrasht, ik moet het repareren
Eenmaal dat je hebt geschoten en dan herladen, het is niet meer hetzelfde
Oh la la, het is niet meer hetzelfde, eh, eh
Vertel me, wat doen we?

Spelleider, ik ga naar de tweede, nummer tien, start in de derde
Heel weinig vrijgesproken bij mij in de buurt, heel weinig vrijgesproken bij mij in de buurt
Te veel winst, ik maak alleen maar heen en weer ritten, dat kan je aansteken bij jou in de buurt
De cops volgen ons en er zijn zaken, voor belachelijk lage prijzen
Vaak in de roes, vraag het aan Joe (Joe), het knalt goed daar, in Monaco
Ik ben in de achtste, ik draai de coke, gast uit de negen-twee, we hebben het goed
Ik heb mijn bro, ik kan niet proeven (Ik heb mijn bro, ik kan niet proeven)
Ik praat in nouchi, alles is gecodeerd en mijn bro gaat niet vallen

Het is niet mooi, mooi, ik geloof dat ze me hebben laten vallen, 11.43, vol zorgen maar ik ben hier (Hier)
11.43, vol zorgen maar ik ben hier, een keer, vooraan, vertel me, wat doen we? (Hum)
Hart in de garage, gecrasht, ik moet het repareren
Eenmaal dat je hebt geschoten en dan herladen, het is niet meer hetzelfde
Oh la la, het is niet meer hetzelfde, eh, eh
Vertel me, wat doen we?

Het is de G, het is de Galliërs
Het is Nanterre
Vertel me, wat doen we?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gaulois y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección