Traducción generada automáticamente

Last One To Know
Gavin Adcock
Der Letzte, Der Es Weiß
Last One To Know
Mein Kumpel rief an und sagte, ich hab' ein paar Schrauben lockerMy buddy called and said I lost a couple screws
Hab' versucht, sie festzuziehen, doch sie kommen immer wieder loseBeen tryna tighten them up, but they keep coming loose
Ja, es ist ein Wunder, dass ich das Licht nicht gesehen hab'Yeah, it's a wonder that I didn't see the light
Denn ein Gesetzeshüter hat mich nicht gepackt, mir meine Rechte vorgelesenFor a lawman didn't tackle me, read me my rights
Wilde Frauen, hartes LebenWild-ass women, hard-ass living
Hab's mir selbst eingebrockt, immer wieder und wiederDid it to myself, near over and over
Ich schätze, mein Kumpel Jim und ich haben eine verdammte Show abgezogenGuess me and my buddy Jim put on a hell of a show
Sie haben mich heute Morgen geweckt, ich war der Letzte, der es wussteThey woke me up this morning, I was the last one to know
Machte eine Pause vom StraßenbrennenTook me a break from burning up the road
Versuchte, mich mit einem Mädchen, das ich früher kannte, wieder vertraut zu machenTried to do some reacquainting with a girl I used to know
Ja, sie hat sich einen anderen Kerl gesuchtYeah, she went and found another coat to ride
Setzte mich auf einen Barhocker in einer Whiskeykneipe, lächeln oder sterbenPut me on a late-night whiskey bar stool, smile or die
Wilde Frauen, hartes LebenWild-ass women, hard-ass living
Hab's mir selbst eingebrockt, immer wieder und wiederDid it to myself, near over and over
Ich schätze, mein Kumpel Jim und ich haben eine verdammte Show abgezogenGuess me and my buddy Jim put on a hell of a show
Sie haben mich heute Morgen geweckt, ich war der Letzte, der es wussteThey woke me up this morning, I was the last one to know
Ja, ich sollte es mittlerweile wissenYes, I should know by now
So läuft das, wenn ich ausgeheThat's how it goes when I go out
Wilde Frauen, hartes LebenWild-ass women, hard-ass living
Hab's mir selbst eingebrockt, immer wieder und wiederDid it to myself, near over and over
Ich schätze, mein Kumpel Jim und ich haben eine verdammte Show abgezogenGuess me and my buddy Jim put on a hell of a show
Sie haben mich heute Morgen geweckt, ich war der Letzte, der es wussteThey woke me up this morning, I was the last one to know
Ja, ich sollte es mittlerweile wissenYes, I should know by now
So läuft das, wenn ich ausgeheThat's how it goes when I go out
So läuft das, wenn ich ausgeheThat's how it goes when I go out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gavin Adcock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: