Traducción generada automáticamente

Madelyne
gavn!
Madelyne
Madelyne
Dejaste tu maquillaje en mi lugarLeft your makeup at my place
Y ocupa todo mi espacio mentalAnd it takes up all my headspace
No puedo funcionar sin tu amorI can't function without your lovin'
Y el collar que te compré en TiffanyAnd the necklace I bought you from Tiffany
¿Alguna vez lo usas y luego piensas en mí?Do you ever wear it and then think of me?
Porque aún lo recuerdo como un sueño'Cause I still remember it just like a dream
Estábamos despiertos y enamorándonosWe were staying up and fallin' in love
Y estábamos congelados, justo en medio del momentoAnd we were frozen, right there in the middle of the moment
El sol se estaba poniendo sobre el océanoSun was going down over the ocean
Esperando poder arreglar un corazón rotoHopin' I could fix a heart that's broken
Pero sabes queBut you know that
Has estado en mi menteYou've been on my mind
Por mucho tiempoLike, for the longest time
Si te llamara esta nocheIf I called you tonight
¿Responderías, Madelyne?Would you pick up, Madelyne?
(Oh-oh-ooh)(Oh-oh-ooh)
Dijimos cosas que no queríamos decirSaid some things we don't mean
Ha pasado un minuto, ¿podemos dejar esto en el pasado?Been a minute, can we leave this in the past?
¿Podemos retroceder? (Oh-oh)Can we take it back? (Oh-oh)
Y el collar que te compré en TiffanyAnd the necklace I bought you from Tiffany
¿Alguna vez lo usas y luego piensas en mí?Do you ever wear it and then think of me?
Porque aún lo recuerdo como un sueño'Cause I still remember it just like a dream
Estábamos despiertos y enamorándonosWe were staying up and fallin' in love
Y estábamos congelados, justo en medio del momentoAnd we were frozen, right there in the middle of the moment
El sol se estaba poniendo sobre el océano (océano abajo)Sun was going down over the ocean (ocean down)
Esperando poder arreglar un corazón rotoHopin' I could fix a heart that's broken
Pero sabes queBut you know that
Has estado en mi menteYou've been on my mind
Por mucho tiempoLike, for the longest time
Si te llamara esta nocheIf I called you tonight
¿Responderías, Madelyne?Would you pick up, Madelyne?
Oh-woah, oh-woahOh-woah, oh-woah
¿Responderías, Madelyne?Would you pick up Madelyne?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de gavn! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: