Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 97

Colegu

Gavroche

Letra

Coleu

Colegu

¡Vamos!
Go!

Hijo de un estado de muerte y terror
Figlio di uno stato di morte e di terrore

Nadie puede hablar, sólo el dictador
Nessuno può parlare, solo il dittatore

Mantener la esperanza de un futuro mejor
Nutri la speranza in un futuro migliore

Mucho como un perro, o ganas o mueres
Lotti come un cane, o si vince o si muore

Todavía recuerdo los días de la revolución
Ricordi ancora i giorni della rivoluzione

En Piazza Vittoria millones de personas
In piazza Vittoria milioni di persone

Días de gloria, Diciembre del 89
Giorni di gloria, dicembre '89

Alegrías y esperanzas, es sólo una ilusión
Gioie e speranze, è solo un'illusione

Explotación, trabajo negro, los cimientos de su imperio
Sfruttamento, lavoro nero, le fondamenta del vostro impero

Si mueres en batalla ganas una medalla
Se muori in battaglia vinci una medaglia

Si usted muere en el sitio de construcción que nunca debe saber
Se muori in cantiere non si deve mai sapere

Nunca debes saberlo
Non si deve mai sapere

Fronteras abiertas, nuevo empleo
Aperte le frontiere, la nuova occupazione

El Oeste te está esperando, el nuevo maestro
L'occidente ti aspetta, il nuovo padrone

Te busca, te invade, te da la bienvenida, te explota
Ti cerca, ti invade, ti accoglie, ti sfrutta

También te chupa la médula, tienes la espalda destruida
Ti succhia anche il midollo, hai la schiena distrutta

¿Qué ha cambiado, qué has logrado?
Che cosa è cambiato, che cosa hai ottenuto?

Lejos de casa, ¿cuánto tiempo has vivido?
Lontano da casa quanto tempo hai vissuto?

Familia dividida, familia emigrada
Famiglia divisa, famiglia emigrata

Tierra gloriosa colonizada
Terra gloriosa colonizzata

Explotación, trabajo negro, los cimientos de su imperio
Sfruttamento, lavoro nero, le fondamenta del vostro impero

Si mueres en batalla ganas una medalla
Se muori in battaglia vinci una medaglia

Si usted muere en el sitio de construcción que nunca debe saber
Se muori in cantiere non si deve mai sapere

Nunca debes saberlo
Non si deve mai sapere

¡Vamos! ¡Vamos!
Come on!

Coleu de
Colegu de ...

Compañero de trabajo
Compagno di lavoro

Explotación, trabajo negro, los cimientos de su imperio
Sfruttamento, lavoro nero, le fondamenta del vostro impero

Si mueres en batalla ganas una medalla
Se muori in battaglia vinci una medaglia

Si usted muere en el sitio de construcción que nunca debe saber
Se muori in cantiere non si deve mai sapere

¡Nunca debes saberlo, nunca debes saberlo, nunca!
Non si deve mai sapere, non si deve mai sapere, mai!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gavroche e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção