Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 240

ที่เธอ (You're My Way)

Gawin Caskey

Letra

Du bist mein Weg

ที่เธอ (You're My Way)

Ich habe gerade erkannt, dass dieser Weg so schön ist
เพิ่งรู้ว่าเส้นทางนี้มันสวยงาม
phœng rúu wâa sên thāng nī man sǔay ngām

Als du kamst und mit mir gingst
เมื่อเธอเข้ามาเดินร่วมทาง
mʉ̂a thœ̄ khâo mā dœrn rūam thāng

Von den Enttäuschungen, die ich kannte, hat sich alles gewandelt
จากที่เคยผิดหวังก็แปรเปลี่ยน
jàak thī khœ̄y phit wǎng kɔ̂ bprɛ̄ bplīan

Du gibst dem Ganzen einen Sinn
เธอทำให้มันมีความหมาย
thœ̄ tham h̄ái man mī khwām mǎi

Von der dunklen Nacht wird es wieder hell
จากคืนที่มีดมิด กลับกลายเป็นมีแสงสว่าง
jàak khʉ̄n thī mī dǒm mịt klàb klāi bpen mī sǣng s̄wāng

Das Glück, das einst verschwommen war, wird jetzt klar und deutlich
ความสุขที่เคยเลือนลาง กลับชัดเจนทุกอย่าง
khwām s̄uk thī khœ̄y lʉ̄an lāng klàb chát jēn thuk yāng

Ob die Reise nah oder fern ist
การเดินทางนี้จะใกล้หรือไกล
kān dœrn thāng nī jà klâi rʉ̄ klāi

Mit dir, der meine Hand hält
มีเธอที่กุมมือกันไว้
mī thœ̄ thī kum mʉ̄ kan wái

Du bist mein Weg
You're my way
You're my way

Ich bin so froh, dass ich dich getroffen habe
โชคดีที่ได้พบเธอ
chók dī thī dāi phóp thœ

Diese Reise fühlt sich an, als hätte ich all die besten Zeiten gefunden
การเดินทางครั้งนี้เหมือนได้เจอ all the best times
kān dœrn thāng khráng nī mʉ̄eān dāi jəə all the best times

Wenn du heute nicht hier wärst, wäre ich verloren
ถ้าหากวันนี้ไม่มีเธออยู่ ฉันคงหลงทาง
thà hāk wan nī mī thœ̄ yù, chǎn khǒng lǒng thāng

Danke, dass du gekommen bist
ขอบคุณเธอที่เข้ามา
khɔ̂ bkhun thœ̄ thī khâo mā

Du bist mein Weg
You're my way
You're my way

Jeder Kilometer mit dir, die Liebe bleibt wahr
Every mile with you, love stays true
Every mile with you, love stays true

Es könnte sein, dass wir kaltem Wind begegnen
อาจมีต้องพบเจอสายลมที่เหน็บหนาว
àat mī tɔ̂ng phóp jə̄ sǎi lom thī nèp nǎo

Es könnte Zeiten geben, in denen der Weg verwirrend ist
อาจมีบางคราวที่เส้นทางพาสับสน
àat mī bāng khrāo thī sên thāng phā sàbsǒn

Aber mein Herz ist sich sicher
But my heart is sure
But my heart is sure

Du bist diejenige, nach der ich suche
You're the one I'm looking for
You're the one I'm looking for

Du bist mein Weg
You're my way
You're my way

Ich bin so froh, dass ich dich getroffen habe
โชคดีที่ได้พบเธอ
chók dī thī dāi phóp thœ

Diese Reise fühlt sich an, als hätte ich all die besten Zeiten gefunden
การเดินทางครั้งนี้เหมือนได้เจอ all the best times
kān dœrn thāng khráng nī mʉ̄eān dāi jəə all the best times

Wenn du heute nicht hier wärst, wäre ich verloren
ถ้าหากวันนี้ไม่มีเธออยู่ ฉันคงหลงทาง
thà hāk wan nī mī thœ̄ yù, chǎn khǒng lǒng thāng

Danke, dass du gekommen bist
ขอบคุณเธอที่เข้ามา
khɔ̂ bkhun thœ̄ thī khâo mā

Du bist mein Weg
You're my way
You're my way

Jeder Kilometer mit dir, die Liebe bleibt wahr
Every mile with you, love stays true
Every mile with you, love stays true

Es ist nicht nötig, darüber nachzudenken, ich brauche keinen Plan
ไม่จำเป็นต้องคิดอะไร, don't need no plan
mái jām bpen tɔ̂ng khít arāi, don't need no plan

Solange du meine Hand nimmst und mich erreichst
As long as you reach out and take my hand
As long as you reach out and take my hand

Ich werde nichts verlangen, nichts verlangen, nur dich haben
จะไม่ขอ ไม่ขออะไร แค่มีเธอ
jà mài khɔ̌, mài khɔ̌ arāi, khɛ̂ mī thœ

Wann immer du da bist, sind wir zusammen, immer zusammen
มีเธอเมื่อใด มีกัน มีกันเรื่อยไป
mī thœ̄ mʉ̄a dāi, mī kan, mī kan rʉ̄ai bpai

Mein Herz wird nicht verloren gehen
ใจฉันจะไม่หลงทาง
jai chǎn jà mài lǒng thāng

Du bist mein Weg
You're my way
You're my way

Ich bin so froh, dass ich dich getroffen habe
โชคดีที่ได้พบเธอ
chók dī thī dāi phóp thœ

Diese Reise fühlt sich an, als hätte ich all die besten Zeiten gefunden
การเดินทางครั้งนี้เหมือนได้เจอ all the best times
kān dœrn thāng khráng nī mʉ̄eān dāi jəə all the best times

Wenn du heute nicht hier wärst, wäre ich verloren
ถ้าหากวันนี้ไม่มีเธออยู่ ฉันคงหลงทาง
thà hāk wan nī mī thœ̄ yù, chǎn khǒng lǒng thāng

Danke, dass du gekommen bist, dass du gekommen bist, dass du gekommen bist
ขอบคุณเธอที่เข้ามา ที่เข้ามา ที่เข้ามา
khɔ̂ bkhun thœ̄ thī khâo mā thī khâo mā thī khâo mā

Du bist mein Weg
You're my way
You're my way

Ich bin so froh, dass ich dich getroffen habe
โชคดีที่ได้พบเธอ
chók dī thī dāi phóp thœ

Diese Reise fühlt sich an, als hätte ich all die besten Zeiten gefunden
การเดินทางครั้งนี้เหมือนได้เจอ all the best times
kān dœrn thāng khráng nī mʉ̄eān dāi jəə all the best times

Wenn du heute nicht hier wärst, wäre ich verloren
ถ้าหากวันนี้ไม่มีเธออยู่ ฉันคงหลงทาง
thà hāk wan nī mī thœ̄ yù, chǎn khǒng lǒng thāng

Danke, dass du gekommen bist
ขอบคุณเธอที่เข้ามา
khɔ̂ bkhun thœ̄ thī khâo mā

Du bist mein Weg
You're my way
You're my way

Jeder Kilometer mit dir, die Liebe bleibt wahr
Every mile with you, love stays true
Every mile with you, love stays true

Escrita por: Gawin Caskey, Way-Ar Sangngern Joss. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gawin Caskey y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección