Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Invisible Wall
the GazettE
El Muro Invisible
The Invisible Wall
Cerdo empapado en sopa de crimen
Pig that is soaked in soup of crime
Pig that is soaked in soup of crime
Es un dolor de los niños que asesinaste
It is a pain of the children whom you murdered
It is a pain of the children whom you murdered
Odiate a ti mismo
Hate yourself
Hate yourself
En el laberinto sin fin
In the maze without an end
In the maze without an end
¿Por qué sigues respirando?
Why do you still breathe?
Why do you still breathe?
Bajo los escombros, la verdad se retuerce, es más profunda que nada
瓦礫の下で真実がのたうち回る絵は何よりも深い
garekino shita de shinjitsu ga notauchi mawaru e wa nani yori mo fukai
Soledad, odio, celos, ansiedad, una expresión vacía florecida en el vacío, más pesada que nada
孤独 憎悪 嫉妬 不安 虚無に咲いた無表情 何よりも重い
kodoku zōo shitto fuan kyomu ni saita muhyōjō nani yori mo omoi
La escena trágica cubre un cielo azul que parecía absurdo
惨状覆う 不条理に思えた笑う青空
sanjō o uo fujōri ni omoeta warau aozora
En el laberinto sin fin
In the maze without an end
In the maze without an end
Ahogándote en tus errores
過ちに溺れ
ayamachi ni obore
En el laberinto sin fin
In the maze without an end
In the maze without an end
¿Por qué sigues respirando?
Why do you still breathe?
Why do you still breathe?
El dolor te creó
Sorrow made you
Sorrow made you
En el fondo del mar oscuro
In the bottom of the dark sea
In the bottom of the dark sea
El dolor te creó
Sorrow made you
Sorrow made you
Siguiendo con la expiación
償い続け
tsugunai tsuzuke
Y muere
And die
And die
Cerdo empapado en sopa de crimen
Pig that is soaked in soup of crime
Pig that is soaked in soup of crime
En el laberinto sin fin
In the maze without an end
In the maze without an end
(Odiate a ti mismo) ahogándote en tus errores
(Hate yourself) 過ちに溺れ
(Hate yourself) ayamachi ni obore
En el laberinto sin fin
In the maze without an end
In the maze without an end
(Odiate a ti mismo) ¿por qué sigues respirando?
(Hate yourself) why do you still breathe?
(Hate yourself) why do you still breathe?
El dolor te creó
Sorrow made you
Sorrow made you
En el fondo del mar oscuro
In the bottom of the dark sea
In the bottom of the dark sea
El dolor te creó
Sorrow made you
Sorrow made you
Un desfile solitario que no conoce el amor
愛情も知らぬ孤独なパレード
aijou mo shiranu kodoku na pareedo
El dolor te creó
Sorrow made you
Sorrow made you
En el fondo del mar oscuro
In the bottom of the dark sea
In the bottom of the dark sea
El dolor te creó
Sorrow made you
Sorrow made you
Siguiendo con la expiación
償い続け
tsugunai tsuzuke
Y muere
And die
And die
El dolor te creó
Sorrow made you
Sorrow made you
En el laberinto sin fin
In the maze without an end
In the maze without an end
¿Por qué sigues respirando?
Why do you still breathe?
Why do you still breathe?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de the GazettE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: