Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ito-chi
the GazettE
Ito-chi
Ito-chi
Desde que empezamos a salir, ya ha pasado un año
すきあいはじめてからもうすぐいちねんらい
Suki ai hajimete kara mou sugu ichinenrai
Desde entonces, hemos tenido discusiones y despedidas
それなりにけれかやわかれはなしもした
Sore nari ni kereka ya wakare hanashi mo shita
El tiempo que pasamos juntos se está volviendo cada vez más escaso
いっしょにいれるじかんがだんだんすくなくなって
Isshoni ireru jikan ga dandan sukunakunatte
Nuestros valores han comenzado a diferir
おたがいのかちかんがちがうようになってきた
Otagai no kachikan ga chigau you ni natte kita
Fui yo quien apagó tu brillante sonrisa
きみのあかるいえがおをうったのはぼく
Kimi no akarui egao o utta no wa boku
Mis sentimientos hacia ti, que había olvidado
わすれかけてたきみへのきもちに
Wasurekaketeta kimi he no kimochi ni
Finalmente se han vuelto dolorosos, ¿verdad?
やっときつなんなんていまさらだよね
Yatto kitsununante ima sara da yo ne
Siempre lloraba solo
ずっとひとりでないてたんだね
Zutto hitori de naitetan da ne
Solo te hacía sentir tristeza
でねんねさびしいおもいばかりさせて
Denen ne sabishii omoi bakari sasete
'En un día soleado, hoy es tu cumpleaños
"ろがつはれきょうはきみのたんじょうび
"Rogatsu hare kyou ha kimi no tanjoubi
Un pequeño pastel, te alegras como un niño
ちいさなしょーとけーきこどものようよろこぶ
Chiisa na Short Cake kodomo no you yorokobu
Todo estaba lleno de felicidad, lleno, lleno, lleno
すべてがしあわせにみたされてみたされてみたされていた
Subete ga shiawase ni mitasarete mitasarete mitasarete ita
Años y años, siempre igual'
なんねんもなんねんもなんねんもずっとかわらぬままね\"
Nannen mo nannen mo nannen mo zutto kawaranu mama ne"
Fui yo quien rompió tu brillante sonrisa
きみのあかるいえがおをこわしたのはぼく
Kimi no akarui egao o kowashita no ha boku
Tenía la intención de llorar por ti más que nadie
だれよりもきみのことをなくってるつもりでした
Dare yori mo kimi no koto o nakatteru tsumori deshita
En la playa donde solíamos caminar juntos
きみとふたりであるいたはまべに
Kimi to futari de aruita hamabe ni
Ahora solo queda una huella de pie
いまはあしあとひとつだけつき
Ima wa ashiato hitotsu dake tsuki
El corazón que prometió tanto
あれだけちかったこころは
Are dake chikatta kokoro wa
Se ha vuelto tan lejano que ya no se puede ver
みえなくなるほどとおくて
Mienakunaru hodo tookute
Lo único que recuerdo son buenos recuerdos
おもいだすのはいいおもいだばかり
Omoidasu no ha ii omoida bakari
Ahora, al recordar, es demasiado feliz
いまおもえばしあわせすぎて
Ima omoeba shiawasesugite
Todo puede ser tarde, pero
なにもかもがおそいけれど
Nani mo kamo ga osoi keredo
Conocerte fue realmente genial
きみにであったほんとうによかった
Kimi ni deata honto ni yokatta
'Quiero volver al verano en el que te perdí...
"なくしたきみがいたあのなつにかえりたい
"Nakushita kimi ga ita ano natsu ni kaeritai
No puedo volver al verano en el que te perdí...'
なくしたきみがいたあのなつにかえれない
Nakushita kimi ga ita ano natsu ni kaerenai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de the GazettE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: