Transliteración y traducción generadas automáticamente

Reila
the GazettE
Reila
Reila
Reila
Reila
Reila
How much we chased the same wounds since we met
出会ってからどれだけ同じ傷を追い
Deatte kara dore dake onaji kizu wo oi
How much we supported each other
どれだけ支え合った
Dore dake sasae atta
When you were in pain, more than anyone else
君が辛い時には他の誰より
Kimi ga tsurai toki ni wa hoka no dare yori
You wanted to tell only me
僕だけに教えてほしかった
Boku dake ni oshiete hoshikatta
The truth is seared into my eyes
事実が目に焼き付く
Jijitsu ga me ni yakitsuku
You, silent and unmoving, don't think of anything
無言で不動の君は何も思う
Mugon de fudō no kimi wa nani mo omou
We don't need reasons
理由などいらないさ
Riyū nado iranai sa
Just give me back the you that's mine
ただ僕の君を返してくれれば
Tada boku no kimi wo kaeshite kurereba
You, who became nothingness more than the me left behind
残された僕より無になった君は
Nokosareta boku yori mu ni natta kimi wa
How painful must it be
どれほど辛いだろうか
Dore hodo tsurai darō ka
Even though nothing has started yet
まだ何も始まってないのに
Mada nani mo hajimattenai noni
Even though I haven't been able to say these words to you, where to
まだ君にこの言葉言えてないのにどこへ
Mada kimi ni kono kotoba ietenai noni doko e
Reila
Reila
Reila
Even if I try calling your name
君の名を呼んでみても
Kimi no na wo yonde mite mo
This voice does not reach you
This voice does not reach you
This voice does not reach you
Reila
Reila
Reila
Open your eyes?? Laugh and show me it's a lie
目を開けて??嘘だと笑ってみせてよ
Me wo akete?? Uso da to waratte misete yo
Where shall we go tomorrow
明日はどこへ行こう
Ashita wa doko e yukō
If you wish, I'll go anywhere
君が望むならどこへでも行くよ
Kimi ga nozomu nara doko e demo iku yo
You always go somewhere
君はいつもそう僕が思うほど
Kimi wa itsumo sō boku ga omou hodo
Faster than I think
どこかへ行ってしまう
Dokoka e itte shimau
Leaving me behind, running alone
また僕を残し一人で走って行くんで
Mata boku wo nokoshi hitori de hashitte iku nde
I can't reach you anymore, I can't reach you anymore
もう届かない もう届かない
Mō todokanai mō todokanai
Even though I finally met you
やっと君に会えたのに
Yatto kimi ni aeta noni
Everything I held back overflowed
我慢してたものがすべて溢れて
Gaman shiteta mono ga subete afurete
Became tears and spilled
涙になってこぼれた
Namida ni natte koboreta
Reila
Reila
Reila
These words I couldn't say
言えなかったこの言葉を
Ienakatta kono kotoba wo
Reila
Reila
Reila
I'll sing them to you now
今ここで君に歌うよ
Ima koko de kimi ni utau yo
Reila
Reila
Reila
I love you more than anyone
誰よりも君を愛してる
Dare yori mo kimi wo aishiteru
Reila
Reila
Reila
I love you. I love you
愛している。愛している
Aishiteiru. Aishiteiru
The room where we were together remains the same
二人がいた部屋今もそのまま
Futari ga ita heya ima mo sono mama
Without locking the door
鍵もかけずに
Kagi mo kakezu ni
So you can always come back
いつでも君が帰って来れるように
Itsu demo kimi ga kaette koreru yō ni
I'll keep waiting, I know
ずっと待ってるよ わかってるけど
Zutto matteru yo wakatte'ru kedo
Even now, I can see you opening the door
今でも君がドアを開ける姿が見えるんだ
Ima demo kimi ga doa wo akeru sugata ga mieru nda
Will you surely come back tomorrow
明日はきっと帰って来てくれるかな
Ashita wa kitto kaette kite kureru ka na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de the GazettE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: