Transliteración y traducción generadas automáticamente

Best Friends
the GazettE
Best Friends
Best Friends
When we were young, we dreamed
幼き頃夢みた
osanaki koro yume mita
Of a future we envisioned
未来予想図は
mirai yosōzu wa
It still shines bright, never fading, as we look ahead
今も色あせず鮮やかに前を向いている
ima mo iroasezu azayaka ni mae wo muite iru
I stretched up high to see the view
大きくなれるように背伸びしてみた景色
ōkiku nareru you ni senobi shite mita keshiki
Sometimes I feel like giving up, but I hold back the tears
時にはくじけそうになるけれどぐっと涙凝られて
toki ni wa kujikesou ni naru keredo gutto namida korarete
We started running toward one big dream
一つの大きな夢に向かい走り始めた
hitotsu no ōkina yume ni mukai hashiri hajimeta
I could push through because I have my friends
大切な仲間がいるから頑張れたんだ
taisetsu na nakama ga iru kara ganbareta nda
Hey, strong boys living life
強く生きる少年達よ
tsuyoku ikiru shōnen tachi yo
You’re not alone, so find your courage
一人じゃない勇気を出して
hitori ja nai yūki wo dashite
Beyond where you push ahead
突き進んだその先には
tsukisusunde sono saki ni wa
Is the shining you, laughing with your friends
仲間と笑う輝く君が居る
nakama to warau kagayaku kimi ga iru
The rough road we’re about to walk is a thorny path lit by light
これから歩く険しい道は光に落ちた茨の道だ
kore kara aruku kewashii michi wa hikari ni ochita ibara no michi da
For better or worse, it’s the first and last, so if we’re gonna do it, let’s make our dreams come true
良くも悪くも最初で最後どうせやるなら夢は叶える
yoku mo waruku mo saisho de saigo dōse yaru nara yume wa kanaeru
For those who watch over us, for the ones we love, and for ourselves
見守ってくれる人の為に大好きな人や自分らの為に
mi mamotte kureru hito no tame ni daisuki na hito ya jibun ra no tame ni
Let’s raise our consciousness super high and walk our own path today
意識のレベル超highにして今日も歩く己の道へ
ishiki no reberu chō high ni shite kyō mo aruku onore no michi e
We started running toward one big dream
一つの大きな夢に向かい走り始めた
hitotsu no ōkina yume ni mukai hashiri hajimeta
I could push through because I have my friends
大切な仲間がいるから頑張れたんだ
taisetsu na nakama ga iru kara ganbareta nda
Even if the road we walk is blocked by high walls
僕らが今歩く道を、高い壁で塞がれても
bokura ga ima aruku michi wo, takai kabe de fusagarete mo
We won’t stop, we’ll break through, moving toward our dreams
止まらないさ打ち壊して、夢に向かい進んでいく
tomaranai sa uchi kowashite, yume ni mukai susunde iku
Hey, strong boys living life
強く生きる少年達よ
tsuyoku ikiru shōnen tachi yo
You’re not alone, so find your courage
一人じゃない勇気を出して
hitori ja nai yūki wo dashite
Keep pushing ahead, and beyond that
突き進んでその先には
tsukisusunde sono saki ni wa
Is the shining me, laughing with my friends
仲間と笑う輝く僕がいる
nakama to warau kagayaku boku ga iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de the GazettE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: