Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 23.424
Letra

Significado

Arrepentimiento

Regret

Darse cuenta de que quería deshacerme
ほどけかけたいとにきずき
Hodokekaketai to ni kizuki

Debería haber seguido atado todo el tiempo
ずっとつなぎとめてればよかった
Zutto tsunagitomete reba yokatta

Lo que se desbordó y fluyó
あふれだしてながれたものは
Afuredashite nagareta mono wa

Seguramente tiene el mismo color que tú ese día
あのひのきみとおなじいろだろう
Ano hi no kimi to onaji iro darou

Recogí las palabras que dejaste caer
きみがすてたことばをひろいあつめた
Kimi ga suteta kotoba wo hiroiatsumeta

Las repetí una y otra vez en mi mente
なんどもみみにあててはうなずいてみせた
Nando mo mimi ni atete wa unazuite miseta

Junto a la neón rosa que me acompaña sin poder encontrarte
きみをさがせぬいみとともるピンクのネオンに
Kimi wo sagasenu imi to tomo ru PINKU no NEON ni

Mis gritos finalmente fueron ahogados, me reí de mi propia ridiculez
さけびはやがてかきけされこっけいなじぶんにわらえた
Sakebi wa yagate kakikesare kokkei na jibun ni waraeta

Darse cuenta de que quería deshacerme
ほどけかけたいとにきずき
Hodokekaketai to ni kizuki

Debería haber seguido atado todo el tiempo
ずっとつなぎとめてればよかった
Zutto tsunagitomete reba yokatta

Lo que se desbordó y fluyó
あふれだしてながれたものは
Afuredashite nagareta mono wa

Sentí que era igual a ti ese día
あのひのきみとおなじきがした
Ano hi no kimi to onaji kiga shita

Recogí las lágrimas que dejaste caer
きみがおとしたなみだをひろいあつめて
Kimi ga otoshita namida wo hiroiatsumete

Intenté secarlas una y otra vez desesperadamente
なんどもすがるようにせきばくをくもうと
Nando mo sugaru you ni seki baku wo kumou to

Las flores rojas marchitas
ろじょうくたびれたあかいはな
Rojo kutabireta akai hana

Bajo el pendiente que solías llevar
きみとよくにたピアスのした
Kimi to yoku ni ta PIASU no shita

Con el anillo que solías usar
きみとよくにたリングをつけて
Kimi to yoku ni ta RINGU wo tsukete

Y el labial que solías aplicarte
きみとよくにたルージュのぬった
Kimi to yoku ni ta RUUJU no nutta

Con el cabello del mismo color que el tuyo
きみとおなじいろのかみをして
Kimi to onaji iro no kami wo shite

Vi tus lágrimas que solías derramar
きみとよくにたなみだがみえた
Kimi to yoku ni ta namida ga mieta

Grité tu mismo nombre
きみとおなじなまえをさけんだ
Kimi to onaji namae wo sakenda

La tranquilidad que se desliza por mis dedos es efímera
ゆびさきにつたわるやすらぎはうつろ
Yubisaki ni tsutawaru yasuragi wa utsuro

Los dos alguna vez entrelazamos nuestras manos
いつかのふたりはてをつないだまま
Itsuka no futari wa te wo tsunaida mama

Dentro del rollo de película mojado
ぬれたえんどろーるのなか
Nureta ENDORŌRU no naka

La pantalla en blanco no canta
ものくろのフィルムはうたわない
Monokuro no FIRUMU wa utawanai

Lo único que queda en esta mano cansada
つらいでいたこのてにのこる
Tsurai deita kono te ni nokoru

Eres tú, con tu efímera apariencia
うつろうなかんしょくのきみがさいご
Utsurou nakan shoku no kimi ga saigo

La necesidad de deshacerme se rompió
ほどけかけたいとがきれて
Hodokekaketai to gakirete

Entre las palabras que recogí y el sueño
ひろいあつめたことばとねむり
Hiroiatsumeta kotoba to nemuri

Lo que se desbordó y fluyó
あふれだしてながれたものは
Afuredashite nagareta mono wa

Seguramente está impregnado de ti
きっときみとよくにてるのだろう
Kitto kimi to yoku niteru no darou

Los sueños permanecen como sueños eternos
ゆめはとわにゆめのままで
Yume wa towa ni yume no mama de

La tranquilidad siempre está dentro de los sueños
やすらぎはつねにゆめのなかで
Yasuragi wa tsune ni yume no naka de

Enviada por Priscila. Subtitulado por Yan y más 4 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de the GazettE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección