Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hyena
the GazettE
Hyena
Hyena
Ugly acting and song
Ugly acting and song
Ugly acting and song
Dancing like a clumsy handsome
踊りが下手なhandsome
odori ga heta na handsome
Your sex is dirtier than cash
Your copulation is dirtier than money
Your copulation is dirtier than money
Unprincipled strategist
Unprincipled strategist
Unprincipled strategist
Abusing that middle-aged spread
乱用middle aged spread
ran'yō middle aged spread
Feeling like a big shot in the corner of the TV
ブラウン管の隅で天狗気分さ
buraunkan no sumi de tengu kibun sa
Please disappear because you’re an eyesore
Please disappear because it is an eyesore
Please disappear because it is an eyesore
Were you born from the mouth?
You were born from the mouth?
You were born from the mouth?
Only selling flattery to a blind spot
節穴に売る媚びしか無い
setsuana ni uru kobishika nai
Your sex is dirtier than cash
Your copulation is dirtier than money
Your copulation is dirtier than money
Unprincipled strategist
Unprincipled strategist
Unprincipled strategist
Abusing that middle-aged spread
乱用middle aged spread
ran'yō middle aged spread
A half-crazed brat is soaking wet
半狂乱な餓鬼はびしょ濡れさ
hankyouran na gaki wa bisho nure sa
Please disappear because you’re an eyesore
Please disappear because it is an eyesore
Please disappear because it is an eyesore
It all goes to hell if you go straight
It fails together if going straight
It fails together if going straight
Curtain of wine red, unrecognizable
Curtain of wine red 識別出来ぬ
Curtain of wine red shikibetsu dekinu
Drifting along, dancing in a dream
流されるまま 踊る夢
nagasareru mama odoru yume
Following left and right, a distorted masquerade
左右に倣う 歪 masquerade
sayū ni narau yuganda masquerade
When love sways, it’s a show
飾れば靡く愛に
kazareba nabiku ai ni
Drowning in the now, you
溺れる今の君に
oboreru ima no kimi ni
Gathering is just a moment of resonance
群がるのは一瞬の共鳴
muragaru no wa isshun no kyōmei
A prince from a broken greenhouse
温室崩れのprince
onsitsu kuzure no prince
A chandelier on the back of your head
後頭部にシャンデリア
kōtōbu ni shandeliya
That day of decay, the resonance is hyena
廃れたその日 共鳴はhyena
sutareta sono hi kyōmei wa hyena
The voice blooming on your face
君の顔に咲いた声は
kimi no kao ni saita koe wa
Will kill the ideal you cling to
理想重ね飼い殺すよ
risō kasane gai korosu yo
The easy "forever" is just a recycled dream
安易な「永久」は使い回しの夢
an'i na 'eikyū' wa tsukai mawashi no yume
What color of tears
何色の涙で
nani iro no namida de
What color of words
何色の言葉で
nani iro no kotoba de
Can cover up your face to keep it?
塗り潰せばその顔でいられる?
nuritsubuseba sono kao de irareru?
Too obvious traces
見え過ぎた痕跡
mie sugita konseki
Too many lies given
与え過ぎた嘘に
ataesugita uso ni
You’ll rot away, still full of yourself, look
自惚れたまま朽ちてくよ ほら
unoboreta mama kuchiteku yo hora
When love sways, it’s a show
飾れば靡く愛に
kazareba nabiku ai ni
Drowning in the now, you
溺れる今の君に
oboreru ima no kimi ni
Gathering is just a moment of resonance
群がるのは一瞬の共鳴
muragaru no wa isshun no kyōmei
A prince from a broken greenhouse
温室崩れのprince
onsitsu kuzure no prince
A chandelier on the back of your head
後頭部にシャンデリア
kōtōbu ni shandeliya
That day of decay, the resonance is hyena
廃れたその日 共鳴はhyena
sutareta sono hi kyōmei wa hyena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de the GazettE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: