Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dawn
the GazettE
Morgengrauen
Dawn
Die Liebe hat die Vergangenheit gezeichnet und singt
愛し果てた過去絵描き出し歌う
Aishi hateta kako eguridashi utau
Am Grund der Leere
空白の底に
Kuuhaku no soko ni
Stehen geblieben in der Zeit, die sich verzerrt
立ちつくした時と歪み廻る
Tachitsukushita toki to yugami mawaru
Mit dunklen Wolken zusammen
暗雲と共に
Anun to tomo ni
Die unzähligen Fesseln, die sich um mich winden
纏わりついた無数の枷が
Matsuwaritsuita musuu no kase ga
Wie in einem Land, das in die Realität eintaucht
現実映し混んだくに溺れるように
Genjitsu utsushi kondaku ni oboreru you ni
Bereits das Unglück des Wissens
既に知識量の災い
Sude ni chishiryou no wazawai
Steigt wie ein Vortrag auf die Bühne
フランシタまま上る講習台
Furanshita mama noboru koushudai
Der bewölkte Himmel, ein Zähl-Lied, Schritte hallen
曇天の空 Counting song 足音鳴らし
Donten no kuu Counting song ashioto narashi
Ein Theater voller verwobener Feste
劇場絡み合う興宴
Gekijou karamiau kyouen
In leuchtendem Rot blüht das MERRY GO ROUND
真っ赤に咲いた MERRY GO ROUND
Makka ni saita MERRY GO ROUND
Alles begann an diesem Tag
全ての始まりはあの日
Subete no hajimari wa ano hi
Die dreizehn Stufen erzählen von der Wandlung
変貌語る十三階段
Henbou kataru juusan kaidan
Über die verwirrte Zeit hinweg
惑乱の時を越え
Wakuran no toki wo koe
Die aufkochenden Emotionen
沸くを立てる感情を
abuku wo tateru kanjou wo
Hoch oben an den dreizehn Stufen
高く吊るした十三階段
Takaku tsuru shita juusan kaidan
Die Liebe, die ich minimal beantwortet habe, ist ein Wettkampf
愛し最低限した答えは競技とかす
Aishi saiteigi shita kotae wa kyougi to kasu
Die unzähligen Fesseln, die sich um mich winden
纏わりついた無数の枷が
Matsuwaritsuita musuu no kase ga
Wie in einem Land, das in die Realität eintaucht
現実映し混んだくに溺れるように
Genjitsu utsushi kondaku ni oboreru you ni
Bereits das Unglück des Wissens
既に知識量の災い
Sude ni chishiryou no wazawai
Steigt wie ein Vortrag auf die Bühne
フランシタまま上る講習台
Furanshita mama noboru koushudai
Der bewölkte Himmel, ein Zähl-Lied, führt uns hin
曇天の空 Counting song 辿り着く
Donten no kuu Counting song tadoritsuku
Ein Theater voller verwobener Feste
劇場絡み合う興宴
Gekijou karamiau kyouen
In leuchtendem Rot blüht das MERRY GO ROUND
真っ赤に咲いた MERRY GO ROUND
Makka ni saita MERRY GO ROUND
Mit dem Ende der Stille
静寂の終わりと共に
Seijaku no owari to tomo ni
Greife ich nach dem schwarz lackierten Altar
手をかける黒塗りの祭壇
Te wo kakeru kuronuri no saidan
Ein Theater voller verwobener Feste
劇場絡み合う興宴
Gekijou karamiau kyouen
In leuchtendem Rot blüht das MERRY GO ROUND
真っ赤に咲いた MERRY GO ROUND
Makka ni saita MERRY GO ROUND
Alles begann an diesem Tag
全ての始まりはあの日
Subete no hajimari wa ano hi
Die dreizehn Stufen erzählen von der Wandlung
変貌語る十三階段
Henbou kataru juusan kaidan
Ein böser Fluch, mein Leben.
An evil spell my life
An evil spell my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de the GazettE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: