Traducción generada automáticamente

KAT (part. La Rvfleuze)
Gazo
KAT (feat. La Rvfleuze)
KAT (part. La Rvfleuze)
Grah, heyGrah, hey
No te preocupes, lo haré bienT'inquiète, j'vais faire ça bien
La mala es gangxLa mala est gangx
Mamá, ¿cuál es mi destino?Mom, what's my destiny?
A-A-A-Angel en el beat, perraA-A-A-Angel on the beat, bitch
HeyHey
Haciendo dinero, contando los gramos, solo piratas en mi Telegram (hey)Faire la monnaie, recompter les grammes, que des pirates dans mon Télégram (hey)
Yo tomo el control, son los chicos los que traen, venden todo al por menor, no tardan una semana (rah, rah)J'prends les commandes, c'est les p'tits qui ramènent, ils vendent tout au détail, ils prennent pas une semaine (rah, rah)
No conocí el colegio, me echaron al inicio, no duré ni una semana (nan)J'ai pas connu collège, viré à la rentrée, j'ai pas fait une semaine (nan)
Y no soy un [?], aparezco en verdad, dejarás una suelaEt j'suis pas un [?], pull-up en vrai, tu laisseras une sеmelle
Roh, roh, roh, antes del centro, Georginio Rutter (rutter)Roh, roh, roh, avant-centrе, Georginio Rutter (rutter)
Y vengo a recuperar mi retraso (mi retraso), robé el auto, no lo hemos devuelto (nion)Et j'viens rattraper mon retard (mon retard), j'ai fraqué la voiture, on l'a pas replaquée (nion)
Me llama en la tarde, sé que va a arreglar, Joan Gaba, sé que se va al suelo (smoke)Il m'appelle dans l'aprèm', j'sais qu'il va retaper, Joan Gaba, j'sais qu'il part au tapis (smoke)
Soy un veterano, no soy un novato, llego como MVP, Karl-Anthony Towns (hey, hey)J'suis un vétéran, j'suis pas un rookie, j'arrive en MVP, Karl-Anthony Towns (hey, hey)
Karl-Anthony Towns, quemo todos los semáforos, los pongo en tostadasKarl-Anthony Towns, j'grille tous les feux, j'les mets au toast
Manda la producción, no necesito una prueba (nan)Envoie la prod', j'ai pas b'soin d'un test (nan)
La Rvfleuze y Gaz' (gaz'), gas', solo enviamos grah (grah)La Rvfleuze et Gaz' (gaz'), gaz', on envoie que du grah (grah)
Ahora voy subiendo paso a paso (nan), paso a paso, no me va a costar un poco (hey)Là j'vais monter pas à pas (nan), pas à pas, ça bara pas un peu (hey)
No un poco, no la piel sobre los huesos (sobre los huesos)Pas un peu, pas la peau sur les os (sur les os)
Tengo bips en Palaiseau (palaiseau), no los huesos y no puedo dejarlos (nunca)J'ai des bips à Palaiseau (palaiseau), pas les os et j'peux pas les laisser (jamais)
Salí, estoy al otro lado de la pared (grah), en el QD no estaba de humor (han-han)J'suis sorti, j'suis d'l'autre côté du mur (grah), au QD j'étais pas d'humeur (han-han)
RJD, BSB, están muertos, eso te elimina y en ceau-mor (grah)RJD, BSB, ils sont morts, ça t'élimine et en ceau-mor (grah)
Haciendo agujeros en su cuerpo de verano (grr), para todos nuestros chicos necesitamos AudemarsTrouer leur body summer (grr), sur tous nos gars faut des Audemars
Güey, es mi vida, no es una serie, vendí la pura, robamos a esos ricos (ahah)Gros c'est ma vida, c'est pas une série, vendu la pure, on a volé ces riches (ahah)
Cuando estaba furioso, rompía ventanas en el periférico (nion)Quand j'étais en furie, j'allais casser des vitres sur le périphérique (nion)
Todo está prohibido, trabajando los brazos, me digo PIB (PIB)Tout est prohibé, en bossant les bras, j'me dis PIB (PIB)
Solo hay re-pu como en los Países BajosY a que d'la re-pu comme aux Pays-Bas
Y se toman vacaciones en los países bonitos (pah, pah, pah)Et ça prend des vacances dans les pays beaux (pah, pah, pah)
Conozco a su madre pero no le paso el saludo (no le paso el saludo)J'connais sa mère mais j'lui passe pas l'salam (passe pas l'salam)
Si me mira raro, lo hago correr, esa perra (esa perra)S'il guette chelou, j'le fais courir, cette sale salope (cette sale salope)
Ambiente de cadáveres, ambiente Paylop (ambiente Paylop)Ambiance cadavres, ambiance Paylop (ambiance Paylop)
Diez mil sobre él, recibe ráfagas, no son cachetadasDix mille sur lui, il s'prend rafales, pas des calottes
Karl-Anthony Towns (eh-eh)Karl-Anthony Towns (eh-eh)
Karl-Anthony Towns, quemo todos los semáforos, los pongo en tostadasKarl-Anthony Towns, j'grille tous les feux, j'les mets au toast
Manda la producción, no necesito una prueba (nan)Envoie la prod', j'ai pas b'soin d'un test (nan)
La Rvfleuze y Gaz' (gaz'), gas', solo enviamos grah (grah)La Rvfleuze et Gaz' (gaz'), gaz', on envoie que du grah (grah)
Cuando no subía paso a paso (nan), paso a paso, no me va a costar un poco (hey)Quand je montais pas à pas (nan), pas à pas, ça bara pas un peu (hey)
No un poco, no la piel sobre los huesos (sobre los huesos)Pas un peu, pas la peau sur les os (sur les os)
Tengo bips en Palaiseau (palaiseau), no los huesos y no puedo dejarlos (nunca)J'ai des bips à Palaiseau (palaiseau), pas les os et j'peux pas les laisser (jamais)
Salí, estoy al otro lado de la pared (grah), en el QD no estaba de humor (han-han)J'suis sorti, j'suis d'l'autre côté du mur (grah), au QD j'étais pas d'humeur (han-han)
RJD, BSB, están muertos, eso te elimina y en ceau-mor (grah)RJD, BSB, ils sont morts, ça t'élimine et en ceau-mor (grah)
Haciendo agujeros en su cuerpo de verano (grr), para todos nuestros chicos necesitamos AudemarsTrouer leur body summer (grr), sur tous nos gars faut des Audemars
Todos mis chicos, necesitamos AudemarsTous mes gars, faut des Audemars
Banda de zep'Bande de zep'
GrahGrah
GrahGrah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gazo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: