Traducción generada automáticamente
Nessuno Mi Può Giudicare
Gazosa
Nadie puede juzgarme
Nessuno Mi Può Giudicare
La verdad me duele, lo sé...La verità mi fa male, lo so...
La verdad me duele, ¿sabes?La verità mi fa male, lo sai!
Siempre trato de convertir en positivoCerco sempre di trasformare in positivo
cada efecto negativo, lo que quieroogni effetto negativo ciò che voglio
es poder expresarme librementeè di potermi esprimere liberamente
quien miente, quien no siente su propio corazónchi mente chi il proprio cuore non sente
no puede lograrlo, quien siempre está listo para juzgarnon ce la può fare chi è sempre pronto a giudicare
a menudo no hace más que mirarspesso non è che si sta a guardare
y solo sé que aquel que señala con el dedoe so soltanto che chi punta il dito
a veces es el primero que teme ser golpeadoa volte è il primo che ha paura di essere colpito
Nadie puede juzgarme, ni siquiera túNessuno mi può giudicare, nemmeno tu
(la verdad te duele, lo sé... la verdad te duele, lo sé)(la verità ti fa male , lo so…la verità ti fa male lo so )
Sé que una vez me equivoqué y no lo haré másLo so che ho sbagliato una volta e non sbaglio più
(la verdad te duele, lo sé... la verdad te duele, lo sé)(la verità ti fa male , lo so … la verità ti fa male lo so )
Claro como la mirada de mis amigosLimpido come lo sguardo dei miei amici
en lo que dices está quien eres y cómo vivesin quel che dici c'è chi sei e come vivi
toca inventar amarse, no ser falsostocca inventarsi amarsi non essere falsi
y no seguir las ideas de los demáse non ricalcare le idee degli altri
la verdad parece no importar másla verità sembra non conti più
hay quien se escondec'è chi si nasconde
alimenta sombrasalimenta ombre
conmigo no tendrás nada más que compartircon me non avrai più niente da spartire
si para ti más que ser es aparentarse per te più che essere è apparire
Cada uno tiene el derecho de vivir como puedaOgnuno ha il diritto di vivere come può
(la verdad te duele, lo sé... la verdad te duele, lo sé)(la verità ti fa male lo so… la verità ti fa male lo so )
Por eso me gusta una cosa y no la otraPer questo una cosa mi piace e quell'altra no
(la verdad te duele, lo sé... la verdad te duele, lo sé)( la verità ti fa male lo so.. la verità ti fa male lo so )
Si volví a ti,Se sono tornata a te,
te basta saber queti basta sapere che
vi la diferencia entre él y túho visto la differenza tra lui e te
y te elegíed ho scelto te
Si un día me equivoqué, ahora entiendo queSe ho sbagliato un giorno ora capisco che
pagué caro la verdad,l'ho pagata cara la verità,
te pido disculpas, ¿sabes por qué?io ti chiedo scusa, e sai perché?
La felicidad está en casa aquí.Sta di casa qui la felicità.
QuieroVoglio
que me mires profundamenteche mi guardi in fondo tu
eres quiensei quello che
elegí y nada más me haráio ho scelto e niente più mi farà
cambiarcambiare
lo que fue peroquello che è stato ma
cómo desearíacome vorrei
créeme, volver atrás a cuandocredimi tornare indietro a quando
tú y yotu ed io
éramos como océanoseravamo come oceani
claroslimpidi
la verdad puede doler, lo sabes,la verità può far male lo sai,
nadie nuncanessuno mai
nadie puedenessuno può
juzgarme nuncagiudicarmi mai
Cada uno tiene el derecho de vivir como puedaOgnuno ha il diritto di vivere come può
(la verdad te duele, lo sé... la verdad te duele, lo sé)(la verità ti fa male lo so… la verità ti fa male lo so )
Por eso me gusta una cosa y no la otraPer questo una cosa mi piace e quell'altra no
(la verdad te duele, lo sé... la verdad te duele, lo sé)(la verità ti fa male lo so … la verità ti fa male lo so)
Si volví a ti,Se sono tornata a te,
te basta saber queti basta sapere che
vi la diferencia entre él y túho visto la differenza tra lui e te
y te elegíed ho scelto te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gazosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: