Traducción generada automáticamente

Dream Of Stone
Gazpacho (Norwegian)
Sueño de Piedra
Dream Of Stone
Noches de verano enmarcadas en ventanas, la luna en tu rostroSummer nights in windows frame the moon on your face
Y cuando la noche te confina en un abrazo sin deseoAnd when the night confines you in a desireless embrace
Entonces, si no lo crees, toda la magia está muertaThen, if you don't believe it all the magic is dead
¿Y qué sucede con los niños perdidos dentro de su cabeza?And what becomes of little boys who're lost inside their head?
Bueno, si no recibes el mensajeWell, if you don't receive the message
Entonces sabrás que he falladoThen you'll know that I have failed
La respuesta, con toda honestidad, está constantemente cambiandoThe answer, in all honesty, is constantly in change
La belleza en un amanecer en el desierto, la comedia de la lluviaThe beauty in a desert dawn, the comedy of rain
Tu voluntad se ha ido, los sueños se borraránYour will is gone, dreams will erase
Te aferras con tus uñasYou're hanging on by your fingernails
¿Alguien me traerá de vuelta otra vez?Will someone bring me back again
La noche nunca necesita una razónNight never needs a reason
La arrogancia del amor siempre sabráThe arrogance of love will always know
Que cuando cierras los ojos la verdad se muestra y naceThat when you close your eyes the truth is shown and born
Enamorarse es un sueñoTo fall in love is such a dream
Vuela, a donde vuela nadie veIt flies, to where it flies no one sees
La piedra más oscura oculta una veta de oroThe darkest stone conceals a vein of gold
Detéstame cuando llego tardeDetest me when I'm running late
Es un beso de finales, beso de odioIt´s a kiss of endings, kiss of hate
Entonces, ¿qué sucede con todos aquellos que huyen de casa?So what becomes of all of those who run away from home
Tu mundo sigue creciendo y estás soloYour world keeps getting bigger and you're on your own
Sin hogar, no estás en ningún ladoHome to no one, you're nowhere
El hombre de arena te lleva allíThe sandman takes you there
Dormirás en la almohada donde la noche se convierte en su cabelloYou'll be sleeping on the pillow where night becomes her hair
Subiendo por el ojal y cayendo por las escalerasClimbing through the button hole and falling up the stairs
Así que sigue adelante ahora, dulce príncipe y déjame guiarteSo go on now, sweet prince and let me lead you on
Cierra los ojos para mirar ciegamente al solClose your eyes to blindly look at the sun
Caes por debajo de la pantalla plateadaYou fall below the silver screen
Del conocimiento, es un sueño perfectoOf knowledge it's a perfect dream
Los viejos puentes del Rubicón ardenRubicon's old bridges burn
Te giras, están en llamasYou turn, they are ablaze
Lo divino se hace más grandeThe great divine getting bigger
Las lágrimas te arden en la caraTears sting your face
Dormirás al otro ladoYou'll be sleeping on the other side
Donde una sonrisa se convierte en tu miedoWhere a smile becomes your fear
Las escaleras se apoyan contra la paredLadders lean against the wall
El agua del pozo es claraThe well water is clear
Bésalo y mejóraloKiss it and make it better
Bésalo y mejóraloKiss it and make it better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gazpacho (Norwegian) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: