Traducción generada automáticamente

Fottuta canzone
Gazzelle
Verdammtes Lied
Fottuta canzone
Ich vergesse nicht, wie hässlich die Welt istNon mi scordo com'è brutto il mondo
Wie kaputt dieser Sonnenuntergang istQuant'è sputtanato 'sto tramonto
Dass ich nur gut drauf bin, wenn ich schlafeChe sto bene solo quando dormo
Echtes Leben, aufwachen um zwölfVita vera, sveglia a mezzogiorno
Du und ich nackt, nichts drumherumIo e te nudi senza nulla intorno
Beine weit auseinander im WohnzimmerGambe spalancate nel soggiorno
Ende März, ich springe runterFine marzo, mi butto di sotto
Reiße den Himmel auf und darunter ist ein andererStrappo il cielo e ce n'è un altro sotto
Taffe-taffe-tafferugli auf dem TreppenabsatzTaffe-taffe-tafferugli sopra il pianerottolo
Wir zwei gegen alles und jedenNoi due contro tutto e tutti
Das ist wirklich romantischQuesto sì è romantico
Wie dieses verdammte LiedCome questa fottuta canzone
Das ich schreie, bis ich keine Stimme mehr habeChe la strillo finché non c'ho voce
Dass ich nur nachts gut drauf bin, nachts, nachts, nachts, nachtsChe sto bene soltanto di notte, di notte, di notte, di notte
Wie dieses verdammte LiedCome questa fottuta canzone
Das uns ins Gesicht zerreißtChe ci spacca in due pezzi la faccia
Und du bist wie ich und ich bin wie duE tu stai come me e io sto come te
Aber diesmal zeige ich mein GesichtMa stavolta ci metto la faccia
Ich zeige mein Gesicht, ich zeige mein GesichtCi metto la faccia, ci metto la faccia
Ich zeige mein GesichtCi metto la faccia
Ich vergesse nicht, wie es letztes Jahr warNon mi scordo mica l'anno scorso
Wie schlecht es mir ging, alles schiefQuanto stavo male, tutto storto
Schwarzer Himmel, den ganzen TagCielo nero fisso tutto il giorno
Kopfschmerzen, Panik, Panik, PanikMal di testa, panico, panico, panico
Ich habe Angst, mich gut zu fühlenHo paura di star bene
Ich tue so, als wäre es mir egalFaccio finta che non me ne
In Wirklichkeit, in Wirklichkeit, in Wirklichkeit dochFrega niente, invece, invece, invece sì
Taffe-taffe-tafferugli auf dem TreppenabsatzTaffe-taffe-tafferugli sopra il pianerottolo
Wir zwei gegen alles und jedenNoi due contro tutto e tutti
Das ist wirklich romantischQuesto sì è romantico
Wie dieses verdammte LiedCome questa fottuta canzone
Das ich schreie, bis ich keine Stimme mehr habeChe la strillo finché non c'ho voce
Dass ich nur nachts gut drauf bin, nachts, nachts, nachts, nachtsChe sto bene soltanto di notte, di notte, di notte, di notte
Wie dieses verdammte LiedCome questa fottuta canzone
Das uns ins Gesicht zerreißtChe ci spacca in due pezzi la faccia
Und du bist wie ich, und ich bin wie duE tu stai come me, e io sto come te
Aber diesmal zeige ich mein GesichtMa stavolta ci metto la faccia
Ich zeige mein Gesicht, ich zeige mein GesichtCi metto la faccia, ci metto la faccia
Ich zeige mein GesichtCi metto la faccia
Und du bist wie ich und ich bin wie duE tu stai come me e io sto come te
Aber diesmal zeige ich mein GesichtMa stavolta ci metto la faccia
Ich zeige mein GesichtCi metto la faccia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gazzelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: