Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 772
Letra

Significado

IDEM

IDEM

Quand tu fais plein d'erreursQuando fai un sacco di errori
Les autres sont tous des championsGli altri tutti campioni
Et si t'as envie de crier, t'inquiète, c'est normalE se ti viene da urlare, tranquillo, è normale
Si la lumière s'éteint, tu sais que c'est juste un interrupteurSe si spegne la luce, tu lo sai che è solo un interruttore

Et je me suis retrouvé, tout seul dans des chiottesE ho ritrovato me stesso, da solo in un cesso
Devant le miroir, j'ai compris queDavanti allo specchio, ho capito che
Tout s'entrelace et à la fin ça casseChe tutto si intreccia e alla fine si spezza
Mais si ça casse pas, t'as raison toiMa se non si spezza, hai ragione te
C'est toutes les nuits que je fais les troisChe è tutte le notti che faccio le tre
Et me battre pour être avec toiE fare a cazzotti per stare con te
Et tu tuerais pour être avec moiE tu ammazzeresti per stare con me
C'est fou mais moi aussiÈ assurdo ma anch'io
IdemIdem

Et si le monde finissait demainE se il mondo finisse domani
Si les Américains arrivaientSe arrivassero gli americani
Je voudrais être avec toiIo vorrei stare con te
Sous les bombes avec toiSotto le bombe con te

Pendant qu'on me tire dessus etMentre mi sparano e
Si mille tsunamis arrivaientSe arrivassero mille tsunami
Si les tyrannosaures revenaientSe tornassero i tirannosauri
Je voudrais être avec toiIo vorrei stare con te
Même sous l'eau avec toiAnche sott'acqua con te
Pendant qu'ils nous mangent etMentre ci mangiano e

Quand t'es dans le noir là dehorsQuando sei al buio lì fuori
Les autres sont tous des lampadairesGli altri tutti lampioni
Mais tu sais que je suis un générateurMa lo sai che sono un generatore

Et je me suis imaginé voler du toitE ho immaginato me stesso volare dal tetto
Mais allongé sur un lit, j'ai compris queMa steso su un letto, ho capito che
Tout s'épaissit et à la fin ça t'étrangleChe tutto si ingrossa e alla fine ti strozza
Mais si ça t'étrangle pas, t'as raison toiMa se non ti strozza, hai ragione te
C'est toute ma vie que je parle de toiChe è tutta la vita che parlo di te
Même quand je sortais, je rentrais à troisPure quando aprivo staccavo alle tre
Et tu mourrais pour être avec moiE tu moriresti per stare con me
C'est fou mais moi aussiÈ assurdo ma anch'io
IdemIdem

Et si le monde finissait demainE se il mondo finisse domani
Si les Américains arrivaientSe arrivassero gli americani
Je voudrais être avec toiIo vorrei stare con te
Sous les bombes avec toiSotto le bombe con te
Pendant qu'on me tire dessus etMentre mi sparano e
Si mille tsunamis arrivaientSe arrivassero mille tsunami
Si les tyrannosaures revenaientSe tornassero i tirannosauri
Je voudrais être avec toiIo vorrei stare con te
Même sous l'eau avec toiAnche sott'acqua con te
Pendant qu'ils nous mangent etMentre ci mangiano e
Et j'ai laissé quelques morceaux de moiE ho lasciato alcuni pezzi di me
Dans les mauvaises personnesDentro le persone sbagliate
Quelqu'un a pris le meilleurQualcuno ha preso il meglio
Quelqu'un a pris le pireQualcuno ha preso il peggio
Et parfois ça fait vraiment malE a volte fa davvero male
Tellement mal, que je sens presque plus la douleurCosì tanto male, che non sento nemmeno più quasi dolore

Et si le monde finissait demainE se il mondo finisse domani
Si les Américains arrivaientSe arrivassero gli americani
Je voudrais être avec toiIo vorrei stare con te


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gazzelle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección