Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.170
Letra

Significado

Nero

Nero

Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero

J'en ai marre de sortir le soirSono stufo di uscire la sera
D'aller au même endroit de merdeDi andare al solito posto di merda
Les mêmes visages ennuyeuxLe solite facce noiose
La même superficialitéLa solita superficialità
Et ses yeux qui me regardentE gli occhi di lei che mi guardano
Et moi qui, comme d'habitude, comprends malE io che come al solito fraintendo
Elle qui s'enfuit encore cette foisLei che fugge lontano pure stavolta
Et moi qui, encore une fois, la perdsE io pure stavolta che la perdo

Et la nuit prend ce qu'elle veutE la notte si prende quello che vuole
Et ne laisse presque rienE non lascia quasi niente
C'est qu'on est juste des gens seulsÈ che siamo soltanto persone sole
Perdus parmi la foulePerdute fra la gente
Puis je me réveille la nuit avec des cauchemars en têtePoi mi sveglio di notte con gli incubi in testa
Et une valise déjà pleine depuis un an qui me détesteE una valigia già piena da un anno che mi detesta
Et les fleurs ne poussent pas, c'est vrai, là où je marcheE non crescono I fiori, è vero, dove cammino io
Mais même pas tout est noirMa nemmeno è tutto nero
On est comme des journées jetées aux chiottesSiamo come giornate buttate al cesso
Comme des sourires éteints, entre les dents, à perdre du tempsCome I sorrisi spenti, in mezzo ai denti, a tempo perso
Et les fleurs ne poussent pas, c'est vrai, là où je marcheE non crescono I fiori, è vero, dove cammino io
Mais même pas tout est noirMa nemmeno è tutto nero

Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero

J'en ai marre d'aller danserSono stufo di andare a ballare
Dans le même endroit de merdeNel solito posto di merda
Les mêmes visages détruitsLe solite facce distrutte
Les mêmes discussions sans engagementI soliti discorsi senza impegno
Et ses yeux qui me voientE gli occhi di lei che mi vedono
Et moi qui, comme d'habitude, ne parle pasE io che come al solito non parlo
Et elle qui a honte avec ses amiesE lei che si vergogna con le amiche
Et moi qui vois ce type et j'aimerais le tuerE io che vedo lui e vorrei ammazzarlo

Et la nuit prend ce qu'elle veutE la notte si prende quello che vuole
Et ne rend presque rienE non rende quasi niente
C'est qu'on est juste des gens seulsÈ che siamo soltanto persone sole
Et il ne se passe rienE non succede niente
Puis je me réveille la nuit avec des cauchemars en têtePoi mi sveglio di notte con gli incubi in testa
Et une valise déjà pleine depuis un an qui me détesteE una valigia già piena da un anno che mi detesta
Et les fleurs ne poussent pas, c'est vrai, là où je marcheE non crescono I fiori, è vero, dove cammino io
Mais même pas tout est noirMa nemmeno è tutto nero

On est comme des journées jetées aux chiottesSiamo come giornate buttate al cesso
Comme des sourires éteints, entre les dents, à perdre du tempsCome I sorrisi spenti, in mezzo ai denti, a tempo perso
Et les fleurs ne poussent pas, c'est vrai, là où je marcheE non crescono I fiori, è vero, dove cammino io
Mais même pas tout est noirMa nemmeno è tutto nero

Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero

Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero
Même pas tout est noirNemmeno è tutto nero


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gazzelle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección