Traducción generada automáticamente

20 Floors Below
GBH
20 Pisos Abajo
20 Floors Below
En la ciudad de la locura, soy solo otro rostro,In the city of madness, I'm just another face,
pero saben exactamente dónde estoy,but they know right where I am,
tengo que salir de este lugar.gotta leave this place.
Escondiéndome en el metro, no me gusta estar aquí abajo,Hiding in the subway, I don't like it down here,
las ratas vienen tras de mí, pueden oler mi miedo.rats are coming after me, they can smell my fear.
Estoy en aprietos, ¿no lo puedes ver?,I'm in a fix, can't you tell,
viviendo en este infierno de rascacielos.living in this high rise hell.
Tengo las nubes como compañía,Got the clouds for company,
tierra firme es el lugar donde estar.terra ferma is the place to be.
En la ciudad de cromo y acero,In the city of chrome and steel,
tienen hachas por afilar.they've got axes to grind.
Miro directo hacia adelante,I'm looking straight ahead of me,
pero vienen desde abajo.but they're coming up from below.
Intento escapar hacia el cielo pero tengo mis blues de vértigo,Try an' escape to the sky but I got my vertigo blues,
se me acaba el tiempo y la suerte,running out of time and luck,
llevando zapatos de hombres muertos.wearing dead mens shoes.
Están veinte pisos abajo,They're twenty floor below,
veinte pisos abajo.twenty floor below.
Puedo ver el blanco de sus ojos,I can see the whites of their eyes,
y vienen por mí.and they're coming to get me.
En la ciudad de los ángeles bajo la luna del desierto,In the city of angels underneath the desert moon,
puedo parecer tener el control ahora,I may seem in control right now,
pero son ellos quienes marcan la pauta.but it's them who's calling the tune.
Giro para enfrentar a mis asesinos,Turn to face my killers,
ahora giro y confronto mi miedo.now turn and confront my fear.
Hay una sombra en la pared, todo está claro.There's a shadow on the wall, everything is clear.
En la ciudad donde el lema es 'Adelante',In the city where the motto is "Forward",
me siento como en casa.I feel right at home.
Y nunca puedo asentarme, no importa dónde vagabundee.And I never can settle down, no matter where I roam.
Inquieto rebotando en la pared,Fidget bouncing off the wall,
descubriendo que no tenemos queso.finding we got no cheese.
Reviso el contestador,Check the answerphone,
y un poco más de gasolina por favor.and a little more petrol please.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GBH y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: