Traducción generada automáticamente
Spansill Hill
Geasa
Colina de Spancil
Spansill Hill
Anoche, mientras dormía soñando con días agradables pasadosLast night as I lay dreaming of pleasant days gone by
Mi mente estaba ansiosa por vagar, a Irlanda voléMy mind been bent on rambling to Ireland I did fly
Subí a bordo de una visión y seguí con determinaciónI stepped on board a vision and followed with a will
Hasta que finalmente llegué a anclar en la cruz en la Colina de SpancilTil next I came to anchor at the cross in Spancil Hill
Era el veintitrés de junio, el día antes de la feriaIt been on the twenty-third of June the day before the fair
Cuando los hijos e hijas de Irlanda y amigos se reunieron allíWhen Irelands sons and daughters and friends assembled there
Los jóvenes, los viejos, los valientes y audaces vinieron a cumplir con su deberThe young, the old, the brave and the bold came their duty to fulfill
Sus conversaciones joviales, cuando vivía en la Colina de SpancilTheir jovial conversations, when i lived at Spancil Hill
Fui a ver a mis vecinos para ver qué diríanI went to see me neighbours to see what they might say
Los viejos ya habían fallecido, los jóvenes se estaban poniendo grisesThe old ones were all dead and gone, the young ones turning grey
Pero me encontré con el sastre Quigley, tan valiente como siempreBut I met the tailor Quigley, he's as bold as ever still
Ah, solía hacerme los pantalones cuando vivía en la Colina de SpancilAh, he used to make me britches when I lived at Spancil Hill
Hice una visita rápida a mi primer y único amorI paid a flying visit to my first and only love
Ella es tan blanca como un lirio, gentil como una palomaShe's as white as any lily, gentle as a dove
Y me abrazó, diciendo 'Johnny, todavía te amo'And she threw her arms around me, saying Johnny I love you still
Ahora es hija de un granjero y el orgullo de la Colina de SpancilAh, she's now a farmer's daughter and the pride of Spancil Hill
Soñé que me arrodillaba y la besaba como en los días de antañoI dreamt I knelt and kissed her as in the days of yore
Ah, Johnny, solo estás bromeando como muchas veces antesAh, Johnny you're only joking as many the time before
Entonces el gallo cantó por la mañana, cantó fuerte y agudoThen the cock he crew in the morning, he crew both loud and shrill
Desperté en California, a muchas millas de la Colina de SpancilI awoke in California, many miles from Spancil Hill



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geasa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: