
Keta Humana
GeezyDee
Human Ketosis
Keta Humana
(Yeah)(Yeah)
(Not here, baby)(Aquí no, papito)
(Oh, no?)(Ah no?)
(Not here, baby)(Aquí no, papá)
(Heh)(Je)
The effect is heavyEl efecto está pesao'
Of course, baby, I did it with human ketosisClaro papi, si lo hice con keta humana
Break it, the only thing that fits in the car is marijuanaRómpalo, que al backwood es lo que le cabe es marihuana
Think about it, what's more of a bitch if the apartment is full?Piénselo, ¿que más perra si el apartacho está lleno?
Hand it in, neutered like a Chilean packageEntréguelo capao' como el paquete chileno
The walk, millonarios, here it is not necessary to know how to score a goalEl paseo, millonarios, acá sobra cómo hacer gol
For the flights, I scratched card and I was more of a schemerPa' los vuelos rayé tarjeta y pase más tramadol
Don't despair, for the kinks, we have tussi and alcoholNo se azare, pa' las chimbas, tenemos tussi y alcohol
What's up, bro? Pure Made in Col chandaQué pasa, pues, manito? Pura chanda made in col
Even the groupies know I'm an originalHasta las groupies saben que soy un original
I've been selling points since I couldn't even reach the urinalVendía puntos desde que no alcanzaba ni el orinal
I'm in Belén, if not in Barrio TrinidadEstoy metido en Belén, sino en el Barrio Trinidad
I've fucked so much, I don't know when I lost my virginityHe culeado tanto, no sé cuándo perdí la virginidad
The cap pay on the island, mum, I've already burned through phase twoLo gorrito el pago en la isla, ma, ya quemé fase dos
I arrive and they give it away for free, like I'm the bossLlego y lo regalan gratis, como si yo fuera el boss
I go to the doctor, like DJ Khaled said to Rick RossVoy con el doctor, como con DJ Khaled dijo a Rick Ross
I come in fresh and come out with my balls full of lip glossEntro fresco y salgo con las güevas llenas de lip gloss
(Let them go and fight with the locals)(Que vayan y que chapeen con la gente de la zona)
(And no, that guy has nothing to do with it, but he knows him)(Y que no, que ese man no tiene nada que ver, pero lo conoce)
(Let him call him-)(Que lo llame el-)
(-Fight with the locals)(-Chapee con la gente de allá)
(And if he's not from there, bro, then we're in real trouble)(Y si no es de allá, mi hermano, pues entonces estamos en un güiro el hijueputa)
The effect is heavyEl efecto está pesao'
Of course, baby, I did it with human ketosisClaro papi, si lo hice con keta humana
Break it, the only thing that fits in the car is marijuanaRómpalo, que al backwood es lo que le cabe es marihuana
Think about it, what's more of a bitch if the apartment is full?Piénselo, ¿que más perra si el apartacho está lleno?
Hand it in, neutered like a Chilean packageEntréguelo capao' como el paquete chileno
We have white and lead, it's fair or foulTenemos blanco y plomo, es a las buenas o a las malas
The chains are in gold and the shovels are in diamondsEn oro las cadenas y con diamantes las palas
We have the ph in Laureles full of bad guysTenemos el ph en Laureles lleno de malas
And we have transparent thirty-year-olds full of bulletsY tenemos transparentes de treinta llenos de balas
Don't worry, the frozen stuff, tie it up, set a dateNo se encarte el congelao', amárrelo, póngale fecha
The customers and the women are all satisfiedLa clientela y las mujeres, todas quedan satisfechas
The weapon in the left, I give finger with the rightEl fierro en la izquierda, doy dedo con la derecha
For the womans they ask me, hey, dude, what do you wear?Pa' las chimbas me preguntan, ¿uy, manito, qué se hecha?
Now I want Arabian TonkaYa si quiero Arabians Tonka
Like Hector with the tonkaComo Héctor con el tonka
No need for anyone to drive, there's plenty of people here to rideNo hace falta quién maneje, si acá sobra quien se monta
Shotgun shot she was left stupid, pure pass, choronta goalEscopetazo queda tonta, puro pase, gol choronta
If the one who knows the least about the route is the one who snores the mostSi el que menos sabe cómo es la vuelta es el que más ronca
(I don't know)(Es que no sé)
(Does he know?)(¿Si sabe?)
(And if it's our turn-)(Y si nos toca-)
(And if it's our turn to hit that target, it's so the people over there catch them)(Y si nos toca dar ese blanco es pa' que los coja la gente de esa vuelta, de por allá)
(And rescue him the hard way, bro, so it's time)(Y lo rescaté a las malas, manito, pues toca)
(Because we're not talking to anyone and they want to make us disappear)(Porque no estamos hablando con nadie y nos quieren esfumar)
(On the friend's account, so what are we going to do?)(De cuenta del parcero, ¿Entonces qué vamos a hacer?)
(We have white, either by fair means or foul)(Tenemos blanco o pa' las buenas o pa' las malas)
(We have the material, bro)(Tenemos el material, pa)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GeezyDee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: