Traducción generada automáticamente

Nessuna Come Te
Gemeliers
Personne Comme Toi
Nessuna Come Te
Je n'arrive pas à ne pas te rêverIo non riesco a non sognarti
Tes yeux, ta peauI tuoi occhi, la tua pelle
Le contact de nos mains, moiIl contatto delle mani io
Je reste ici si tu me dis ouiResto qui se mi dici di si
Pour vivre l'histoire entre nousPer poter vivere la storia fra di noi
Je n'arrive plus à me séparerIo non riesco a separarmi piú
De tes lumières, de tes ombresDalle tue luci dalle ombre
De tes sourires, de tes douleursDai sorrisi dai dolori
Je reste ici si tu me dis ouiIo resto qui se mi dici di si
Je ne respire pas si tu n'es pas près de moiIo non respiro se non sei vicino a me
Il n'y a personne comme toiNon c'é nessuna come te
Qui me fait rêver dans tant de mondes colorésChe mi fa sognare in tanti mondi di colore
Qui me fait vibrer et qui touche mon cœurChe mi fa vibrare e che mi arriva dritto al cuore
Qui me fait voler et toucher le soleilChe mi fa volare e toccare il sole
Il n'y a personne comme toi quiNon c'é nessuna come te che
Me fait perdre dans un monde de passionMi faccia perdere in un mondo di passione
Me fait oublier les blessures que j'ai dans le cœurMi fa dimenticare le ferite che ho nel cuore
C'est toi qui me rappelles ce qu'est l'amourSei tu che mi ricordi che cos'é l'amore
Tes caresses me font tremblerLe tue carezze mi fanno tremare
Avec toi dans mes rêves, je peux volerCon te nei miei sogni io posso volare
Toi seule sais comprendre ma façon d'aimerSolo tu sai capire il mio modo di amare
Si tu me laisses, l'obscurité reviendraSe tu mi lasci tornerá l'oscuritá
Le parfum de ta peauIl profumo della pelle tua
Et l'écho de tes pas quand tu es près de moiE l'eco dei tuoi passi quando sei vicino a me
Je reste ici si tu me dis ouiIo resto qui se mi dici di si
Je vivrai seulement si tu es près de moiVivrò solamente se tu sei vicino a me
Il n'y a personne comme toiNon c'é nessuna come te
Qui me fait rêver dans tant de mondes colorésChe mi fa sognare in tanti mondi di colore
Qui me fait vibrer et qui touche mon cœurChe mi fa vibrare e che mi arriva dritto al cuore
Qui me fait voler et toucher le soleilChe mi fa volare e toccare il sole
Il n'y a personne comme toi qui me fasseNon c'è nessuna come te che mi faccia
Perdre dans un monde de passionPerdere in un mondo di passione
Me fait oublier les blessures que j'ai dans le cœurMi fa dimenticare le ferite che ho nel cuore
C'est toi qui me rappelles ce qu'est l'amourSei tu che mi ricordi che cos'é l'amore
Tes caresses me font tremblerLe tue carezze mi fanno tremare
Avec toi dans mes rêves, je peux volerCon te nei miei sogni io posso volare
Toi seule sais comprendre ma façon d'aimerSolo tu sai capire il mio modo di amare
Si tu me laisses, l'obscurité reviendraSe tu mi lasci tonerà l'oscurità
Laisse-moi être les secondes qui guérissent tes douleursLasciami essere I secondi che ti curano I dolori
Rayon de soleil qui illumine et réchauffe ton cœurRaggio di sole che illumina e riscalda il tuo cuore
Sans toi, je pense à ce monde sans toiSenza te penso a questo mondo senza te
Il n'y a personne comme toi quiNon c'é nessuna come te che
Me fait rêver dans tant de mondes colorésMi fa sognare in tanti mondi di colore
Qui me fait vibrer et qui touche mon cœurChe mi fa vibrare che mi arriva dritto al cuore
Qui me fait voler et toucher le soleilChe mi fa volare e toccare il sole
Il n'y a personne comme toi quiNon c'é nessuna come te che
Me fait rêver dans tant de mondes colorésMi fa sognare in tanti mondi di colore
Qui me fait vibrer et qui touche mon cœurChe mi fa vibrare e che mi arriva dritto al cuore
Qui me fait voler et toucher le soleilChe mi fa volare e toccare il sole
Il n'y a personne comme toi quiNon c'è nessuna come te che
Me fasse perdre dans un monde de passionMi faccia perdere in un mondo di passione
Me fait oublier les blessures que j'ai dans le cœurMi fa dimenticare le ferite che ho nel cuore
C'est toi qui me rappelles ce qu'est l'amourSei tu che mi ricordi che cos'è l'amore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gemeliers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: