Traducción generada automáticamente

Un Attimo Ancora
Gemelli DiVersi
Just One More Moment
Un Attimo Ancora
GIVE ME JUST A MINUTE, A BREATH OF AIR, JUST ONE MORE MOMENT…DAMMI SOLO UN MINUTO, UN SOFFIO DI FIATO, UN ATTIMO ANCORA…
It hurts to say it, now that adverse winds blow, on our torch,Fa male dirselo, ora che venti avversi soffiano, sulla nostrafiaccola,
they go out, dreams in a drawer of a castle have become a tavern,si spengono, sogni in un cassetto di un castello per me èdiventato bettola,
like a fairy tale, it doesn't mean, the last tear is lost,come una favola, non significa, persa l'ultima lacrima,
before the wind carries away the last crumb,prima che il vento porti via con sé l'ultima briciola,
of our love, where there is no more sun, and the air is cold,del nostro amore, dove, non c'è più sole, e l'aria è gelida,
soon I am at my table, thinking of you, I already feel the shivers,presto sono alla mia tavola, pensandoti, sento già i brividi,
now hug me, no more hiding behind useless words,adesso abbracciami, basta nascondersi, dietro parole a volteinutili,
the fire that warmed our hearts has gone out, believe it,si è spento il fuoco che scaldava i nostri cuori, credici,
your scent on my skin, I no longer see my stars shining in the sky,il tuo profumo sulla mia pelle, non vedo più nel cielo le miestelle che brillavano,
I no longer see your eyes shining, when they meet mine,non vedo più i tuoi occhi che splendono, quando con i mieis'incrociano,
they mark the epilogue memories, hidden in your tears, the last shiver…segnan l'epilogo ricordi, che dentro le tue lacrime nascondono,l'ultimo fremito…
GIVE ME JUST A MINUTE, A BREATH OF AIR, JUST ONE MORE MOMENT,DAMMI SOLO UN MINUTO, UN SOFFIO DI FIATO, UN ATTIMO ANCORA,
BEING TOGETHER IS OVER, WE UNDERSTAND, BUT SAYING IT IS HARDSTARE INSIEME È FINITA, ABBIAMO CAPITO, MA DIRSELO È DURA
I want to explain, now give me just a minute to removeVoglio spiegarmi, adesso dammi solo un minuto per levarmi
this bitter taste from my palate, the taste of a love that has faded,questo sapore amaro dal palato, sapore di passato di un amoresciupato,
of something perfect that then changed, I don't know whose fault it is,di qualcosa di perfetto che poi è cambiato, non so di chi dei duepuò esser la colpa,
it doesn't matter, now listen, what matters is not to wet with tearsnon importa, adesso ascolta, ciò che conta, è non bagnare con lelacrime
a dead flame that has already gone out, we could cry tomorrowuna fiamma morta che si è già spenta, potremmo piangere domani
without the other hearing us, careful, this doesn't mean that only you suffer,senza che l'altro ci senta, attenta, questo non vuol dire che siasolo tu a soffrire,
but I think only you suffer, but I think feeling bad now can't helpma penso che sia solo tu a soffrire, ma penso che star maleadesso non possa servire,
to reunite, it's not that I want to escape, but I prefer not to lie, it's late to understand,per poterci riunire, non è che voglia fuggire, ma preferisco nonmentire, è tardi per capire,
because suddenly the damn cold arrived and in its journey it took our warmth.perché ad un tratto è arrivato il maledetto freddo e nel suoviaggio si è portato il nostro caldo.
With you I lived a dream but now I am awake…Con te vivevo un sogno ma ora sono sveglio…
WHY ARE YOUR EYES CRYING NOW?…COME MAI I TUOI OCCHI ORA STANNO PIANGENDO?…
Lost, the last tear, before the wind carries away the last crumbPersa, l'ultima lacrima, prima che il vento porti con sé l'ultimabriciola
TELL ME IT WAS A DREAM AND WE ARE WAKING UPDIMMI CHE ERA UN SOGNO E CI STIAMO SVEGLIANDO
I am awake…Give me just a minute, a breath of air, just one more momentSono sveglio…Dammi solo un minuto, un soffio di fiato, un attimoancora
BEING TOGETHER IS OVER, WE UNDERSTAND, BUT SAYING IT IS HARDSTARE INSIEME È FINITO, ABBIAMO CAPITO, MA DIRSELO È DURA
GIVE ME JUST A MINUTE, A BREATH OF AIR, JUST ONE MORE MOMENTDAMMI SOLO UN MINUTO, UN SOFFIO DI FIATO, UN ATTIMO ANCORA
BEING TOGETHER IS OVER, WE UNDERSTAND, BUT SAYING IT IS HARDSTARE INSIEME È FINITO, ABBIAMO CAPITO, MA DIRSELO È DURA
GIVE ME JUST A MINUTE, A BREATH OF AIR, JUST ONE MORE MOMENT…DAMMI SOLO UN MINUTO UN SOFFIO DI FIATO, UN ATTIMO ANCORA…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gemelli DiVersi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: