Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 115

Broken Reflection

Gemini Syndrome

Letra

Reflejo Roto

Broken Reflection

Siento que me estoy convirtiendo en alguien másI feel like I am turning into someone else
Ahora ni siquiera reconozco esta versión de mí mismoNow I don't even recognize this version of myself
Puedo oler el veneno flotando en el aireI can smell the poison hanging in the air
Me prometiste iluminaciónYou promised me enlightenment
Pero ni siquiera has estado allíBut you've never even been there

Somos un reflejo roto que no puedes verWe are a broken reflection you can't see
Un recordatorio disperso de tus sueños destrozadosA scattered reminder of your shattered dreams
Un reflejo roto, tú y yoA broken reflection, you and me
Me está arrastrando hacia abajo, es tan difícil respirarIt's dragging me under, it's so hard to breathe
Somos tu reflejo rotoWe are your broken reflection

Reflejo rotoBroken reflection

Me diste mi religión, luego me diste una patada en los dientesYou gave me my religion, then you kicked me in the teeth
Me dijiste que soy perfecto, siempre y cuando no sea yoYou told me that I'm perfect, just as long as I'm not me
Me diste todas las respuestas, pero dejaste de lado todos los hechosYou gave me all the answers, but you left out all the facts
Tomaste mi mano y me guiasteYou held my hand and guided me
Luego me apuñalaste por la espaldaThen you stabbed me in the back
Me apuñalasteYou stabbed me

Somos un reflejo roto que no puedes verWe are a broken reflection you can't see
Un recordatorio disperso de tus sueños destrozadosA scattered reminder of your shattered dreams
Un reflejo roto, tú y yoA broken reflection, you and me
Me está arrastrando hacia abajo, es tan difícil respirarIt's dragging me under, it's so hard to breathe
Somos tu reflejo rotoWe are your broken reflection

Solo somos un reflejo rotoWe're just a broken reflection
(De todo lo que ha sido)(Of everything that's ever been)
Tus muros destrozados de percepciónYour shattered walls of perception
(De todo lo que guardas dentro)(Of everything you hold within)
Solo somos un reflejo rotoWe're just a broken reflection
(De todo lo que ha sido)(Of everything that's ever been)
Tus muros destrozados de percepciónYour shattered walls of perception
(De todo lo que guardas dentro)(Of everything you hold within)

Solo somos un reflejo roto que no puedes verWe're just a broken reflection you can't see
Un recordatorio disperso de tus sueños destrozadosA scattered reminder of your shattered dreams
Un reflejo roto, tú y yoA broken reflection, you and me
Me está arrastrando hacia abajo, es tan difícil respirarIt's dragging me under, it's so hard to breathe
Somos tuWe are your
Somos tuWe are your
Somos tu reflejo rotoWe are your broken reflection

Reflejo rotoBroken reflection


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gemini Syndrome y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección